9 562 merken
2 694 000 gebruiksaanwijzingen


De handleiding teleladen, Het is gratis! Diplodocs laat u toe verschillende soorten documenten te downloaden om optimaal gebruik te maken van uw Epilator BRAUN 1775: handleiding, gebruiksaanwijzing, handleiding.
Een merk opzoeken
Geavanceerd zoeken

Heb je hulp nodig met behulp van een product?
Kijk naar de reviews op BRAUN 1775

Gebruiksaanwijzing BRAUN 1775

Diplodocs laat toe de gebruiksaanwijzing BRAUN 1775 Epilator te teleladen.

De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (1384 Ko)




U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :
BRAUN 1775 TYPE 5728
BRAUN 1775 TYPE 5729


Overzicht van de eerste 3 pagina's van de handleiding.

U hebt JavaScript gedesactiveerd of u hebt de oude versie van Adobe Flash Player.
De laatste versie van Flash Player teleladen.
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding BRAUN 1775

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

1775 hable was trimmer F re e C o n tr ol 1775 Type 5729 Braun Infoline Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Türkçe 6, 48, 55 9, 48, 55 12, 49, 55 15, 49, 55 18, 50, 55 21, 51, 55 D A Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84 Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33 Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 CH E P 24, 51, 55 27, 52, 55 30, 52, 55 33, 53, 55 36, 53, 55 I NL Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: 0 800-445 53 88 B Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 Spørsmål om dette produktet? Ring 22 63 00 93 Frågor om apparaten? Ring Kundservice 020 - 21 33 21 39, 55 42, 54, 55 DK N S FIN Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita 0203 77877 TR 5-729-420/00/II-05/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/ TR/GR Printed in Germany Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 1 2 2 1 3 4 6 trimmer F re eC on trol 90° 7 5 90° 4 a b c d oil 5 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Achtung Der Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht. Beschreibung 1 2 3 4 5 6 7 Schutzkappe Scherfolie Klingenblock Trimmer (Langhaarschneider) Ladekontroll-Leuchte Ein-/Ausschalter Spezialkabel Aufladen des Rasierers Die ideale Umgebungstemperatur für das Laden liegt zwischen 15 °C und 35 °C. · Den ausgeschalteten Rasierer mit dem Spezialkabel (7) ans Netz anschließen. · Bei der Erstladung den Rasierer mindestens 4 Stunden ununterbrochen laden. Die Ladekontroll-Leuchte (5) zeigt an, dass der Rasierer geladen wird. Sind die Akkus voll geladen, blinkt die Ladekontroll-Leuchte nur noch gelegentlich beim Nachladen. · Voll geladen kann der Rasierer je nach Bartstärke ca. 30 Minuten kabellos betrieben werden. · Verwenden Sie den Rasierer kabellos, bis die Akkus leer sind. Danach wieder voll aufladen. Nachfolgende Ladevorgänge dauern ca. 1 Stunde. · Die maximale Akku-Kapazität wird erst nach mehreren Lade-/Entladevorgängen erreicht. · Wenn die Akkus leer sind, können Sie das Gerät auch direkt über das Spezialkabel vom Netz betreiben. 6 Rasieren Zuerst Schutzkappe (1) abnehmen und den Rasierer mit dem Ein-/Ausschalter (6) einschalten. Der bewegliche Scherfolienrahmen passt sich automatisch der Gesichtsform an und sorgt für eine gründliche und sanfte Rasur. Wenn Sie sich einige Tage nicht rasiert haben, können Sie den Trimmer (4) verwenden, um längere Haare zunächst vorzukürzen und dann mit der Scherfolie gründlich auszurasieren. Trimmen Durch Ausfahren können Sie den Trimmer zuschalten (a). Der Trimmer ist nicht nur für das großflächige Trimmen konzipiert, sondern auch ideal für Formen und Teilen von Koteletten, Oberlippen- und Teilbärten. Häufiger Einsatz des Trimmers kann die Akku-Kapazität herabsetzen. Tipps für eine optimale Rasur · Wir empfehlen, vor dem Waschen zu rasieren, da die Haut nach dem Waschen leicht aufgequollen ist. · Rasierer im rechten Winkel (90°) zur Haut halten. Haut straffen und gegen die Bartwuchsrichtung rasieren. · Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, ersetzen Sie die Scherfolie und den Klingenblock spätestens alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen. Reinigung Dieses Gerät ist geeignet zur Reinigung unter fließendem Wasser. Achtung: Das handgehaltene Teil ist von der Anschlussleitung zu trennen, bevor es im Wasser gereinigt wird. Durch regelmäßiges Reinigen erhalten Sie eine optimale Rasierleistung. So können Sie den Rasierkopf nach jeder Rasur einfach und schnell unter fließendem Wasser reinigen: · Rasierer einschalten (kabellos) und den Rasierkopf unter heißes, fließendes Wasser halten (b). Gelegentlich Seife verwenden (Flüssigseife auf natürlicher Basis ohne Scheuermittel). Den Schaum gut abspülen und den Rasierer noch einige Sekunden laufen lassen. · Dann den Rasierer ausschalten, Scherfolie und Klingenblock abnehmen und Teile trocknen lassen. 7 Alternativ können Sie den Rasierer mit der mitgelieferten Bürste reinigen (c): · Rasierer ausschalten und die Scherfolie abnehmen. · Mit der Bürste den Klingenblock und den inneren Teil des Rasierkopfes reinigen. Die Scherfolie darf nicht mit der Bürste gereinigt werden. So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Etwa alle vier Wochen den Klingenblock mit Braun Reinigungsmitteln reinigen. Verteilen Sie etwas Leichtmaschinenöl auf der Scherfolie und dem Trimmer (d). Scherteile-Wechsel Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie Scherfolie und Klingenblock spätestens alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen. Für eine gründlichere Rasur mit weniger Hautreizung sollten Sie beide Teile gleichzeitig auswechseln. (Scherfolie und Klingenblock: 1000 Series) Akku-Pflege Um die maximale Kapazität der Akkus zu erhalten, sollte der Rasierer ca. alle sechs Monate durch Gebrauch vollständig entladen werden. Danach den Rasierer wieder voll aufladen. Setzen Sie das Gerät nicht für längere Zeit Temperaturen über 50°C aus. Umweltschutz Dieses Gerät enthält Nickel-Hydrid-Akkus. Aus Umweltschutzgründen darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Öffnen Sie das Gehäuse wie auf Seite 46 dargestellt, nehmen Sie die Akkus heraus und geben Sie sie gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen ab. Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG und Niederspannung 73/23/EWG. Elektrische Angaben siehe Bedruckung auf dem Spezialkabel. Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. 8 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is a risk of electric shock. Description 1 2 3 4 5 6 7 Foil protection cap Shaver foil Cutter block Long hair trimmer Charging light On/off switch Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 15 °C and 35 °C. · Using the special cord set, connect the shaver to an electrical outlet with the motor switched off. · When charging for the first time, leave the shaver to charge continuously for 4 hours. The charging light (5) shows that the shaver is being charged. When the battery is fully charged, the charging light intermittently blinks on and off. This indicates that the battery maintains its full capacity. · A full charge provides up to 30 minutes of cordless shaving time depending on your beard growth. · Once the shaver is completely charged, discharge the shaver through normal use. Then recharge to full capacity. Subsequent charges will take about 1 hour. · Maximum battery capacity will only be reached after several charging/ discharging cycles. · If the rechargeable batteries are discharged, you may also shave by connecting the shaver to an electrical outlet via the special cord set. 9 Shaving Remove the foil protection cap (1). Activate the on/off switch (6). The floating foil frame automatically adapts to your skin surface for a close, smooth shave. For pre-shaving after a few days of not having shaved, use the long hair trimmer (4) to pre-cut long hairs. For a close, smooth shave, finish with the foil. Trimming Push out the long hair trimmer (a). It allows controlled trimming of moustache and sideburns. It evenly cuts and trims larger areas: ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. Frequent use of the long hair trimmer may reduce the battery capacity. Tips for the perfect shave · We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing. · Hold the shaver at right angles (90°) to the skin. Stretch the skin and shave against the direction of beard growth. · To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Cleaning This appliance is suitable for cleaning under an open water tap. Warning: Detach the hand-held part from the power supply before cleaning it in water. Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head after each shave under running water is an easy and fast way to keep it clean: · Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaving head under hot running water (b). A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds. · Next, switch off the shaver, remove the shaver foil and the cutter block. Then leave the disassembled shaving parts to dry. 10 Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided (c): · Switch off the shaver. Remove the shaver foil. · Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shaver in top shape About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents. Put a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and the shaver foil (d). Replacing the shaving parts To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil and cutter block: 1000 series) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver has to be fully discharged (by shaving) every 6 months approximately. Then recharge the shaver to full capacity. Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 °C for extended periods of time. Environmental notice This appliance is provided with nickel-hydride rechargeable batteries. To protect the environment, do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life. Open the housing as shown on page 46, remove and dispose of the batteries at your retail store or at appropriate collection sites according to national or local regulations. Subject to change without notice. This product conforms to the European Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC. Electric specifications see printing on the special cord set. At the end of the product's useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. 11 Française Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement Le rasoir est livré avec un système d'adaptateur basse tension. Il ne faut donc remplacer ni manipuler aucun élément de l'appareil. Sinon, il y a risque d'électrocution. Description 1 2 3 4 5 6 7 Capot de protection de la grille Grille de rasage Bloc-couteaux Tondeuse rétractable Témoin lumineux de charge Bouton marche/arrêt Cable d`alimentation Mise en charge du rasoir La température idéale pour la mise en charge est comprise entre 15°C et 35°C. · Utilisez le cordon d'alimentation, branchez le rasoir sur le secteur en veillant à ce que l'appareil soit en position arrêt. · Lors de la première mise en charge, laissez l'appareil branché pendant au moins 4 heures. Le témoin de charge (5) vous indique que le rasoir est en cours de charge. Lorsque la batterie est complètement pleine, ce même témoin de charge se met à clignoter. · Une pleine charge procure jusqu'à 30 minutes de rasage sans fil en fonction du type de barbe. · Une fois que le rasoir est complètement chargé, déchargez-le en l'utilisant normalement sans le cordon. Rechargez-le ensuite. Le temps de charge supplémentaire prendra environ une heure. · La capacité maximum de batterie sera atteinte seulement après plusieurs cycles de charge et de décharge. · Lorsque la batterie est déchargée, vous pouvez également vous raser avec le rasoir branché sur le secteur grâce au cordon d'alimentation. Rasage Retirez le capot de protection de la grille (1). Appuyez sur le bouton marche/ 12 arrêt pour mettre en marche le rasoir. La grille flottante s'adapte automatiquement à votre surface de peau pour un rasage précis et doux. Pour vous pré-raser lorsque vous ne vous ...

  Know our Partners   Vragenbeurs   Contacteer het team Diplodocs   Laatste zoekopdrachten
Laatste toevoegingen
  Sitemap
De merken die met de letter A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # beginnen.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.