9 562 merken
2 694 000 gebruiksaanwijzingen


De handleiding teleladen, Het is gratis! Diplodocs laat u toe verschillende soorten documenten te downloaden om optimaal gebruik te maken van uw Printer OLIVETTI OFX 180: handleiding, gebruiksaanwijzing, handleiding.
Een merk opzoeken
Geavanceerd zoeken

Heb je hulp nodig met behulp van een product?
Kijk naar de reviews op OLIVETTI OFX 180

Gebruiksaanwijzing OLIVETTI OFX 180

Diplodocs laat toe de gebruiksaanwijzing OLIVETTI OFX 180 Printer te teleladen.

De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (2139 Ko)




U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :
OLIVETTI OFX 180


Overzicht van de eerste 3 pagina's van de handleiding.

U hebt JavaScript gedesactiveerd of u hebt de oude versie van Adobe Flash Player.
De laatste versie van Flash Player teleladen.
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding OLIVETTI OFX 180

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

OFX 180 GEBRUIKSAANWIJZING PUBLICATIE UITGEGEVEN DOOR: Olivetti I-Jet S.p.A. Località Le Vieux 11020 ARNAD (Italy) Samenstelling: Olivetti Tecnost, S.p.A. Direzione @ Home/Office Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italy) Copyright © 2003, Olivetti Alle rechten voorbehouden De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het in deze handleiding beschreven product aan te brengen. Dit apparaat is goedgekeurd volgens de beschikking van de Raad 98/482/EG voor pan-Europese aansluiting van enkelvoudige eindapparatuur op het openbare geschakelde telefoonnetwerk (PSTN). Gezien de verschillen tussen de individuele netwerken in de verschillende landen, biedt deze goedkeuring op zichzelf geen onvoorwaardelijke garantie voor een succesvolle werking op elk PSTN-netwerkaansluitpunt. Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van het apparaat. De fabrikant verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product in overeenstemming is met hetgeen bepaald door de richtlijn 1999/05/CE. De overeenstemming wordt aangegeven door het aanbrengen van het merk op het product. Verklaring van netwerkcompatibiliteit Hierbij wordt verklaard dat het product geschikt is voor invoeging in alle netwerken van de EU-landen, Zwitserland en Noorwegen. De volledige netwerkcompatibiliteit in elk land kan afhankelijk zijn van specifieke nationale softwareparameters die overeenkomstig ingesteld moeten worden. Neem in geval van problemen met betrekking tot de aansluiting op andere dan EC PSTN netwerken contact op met het technische servicecentrum in uw land. Gelieve rekening te houden met het feit dat in de volgende omstandigheden bovengenoemde conformiteit evenals de productkenmerken niet meer gegarandeerd zijn: · verkeerde elektrische stroomvoorziening; · verkeerde installatie; verkeerd of onheus gebruik of in ieder geval gebruik waarbij geen rekening wordt gehouden met de aanwijzingen in de bij het product geleverde handleiding; · vervanging van originele componenten of accessoires door een ander type dat niet goedgekeurd is door de constructeur, of uitgevoerd door onbevoegd personeel. Het stopcontact moet dicht in de buurt van het toestel geïnstalleerd zijn en makkelijk bereikbaar zijn. Om de elektrische voeding van het toestel uit te schakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. INHOUDSOPGAVE EERSTE DEEL VOOR HET GEBRUIK I METEEN AAN DE SLAG INSTALLATIEOMGEVING AANSLUITING OP HET TELEFOONNET EN OP HET VOEDINGSNET INSTELLING VAN ENKELE PARAMETERS (ONMISBAAR VOOR DE CORRECTE WERKING VAN HET FAXTOESTEL) V V OVER HET RAADPLEGEN VAN DE HANDLEIDING...................... I AANBEVELINGEN VOOR HET GEBRUIK ...................................... I AANBEVELINGEN VOOR DE INSTALLATIE .................................. I OVER INSTALLATIE- EN INSTELLINGSPARAMETERS ................ I INHOUD VAN DE VERPAKKING .................................................... I V KENNISMAKING MET HET FAXTOESTEL II BEDIENINGSPANEEL ................................................................... II COMPONENTEN ......................................................................... IV VI DE TAAL EN HET BESTEMMINGSLAND INSTELLEN ................ VI DATUM EN TIJD INSTELLEN ..................................................... VII VOORBEREIDING VOOR HET GEBRUIK VERZENDEN VIII X EEN DOCUMENT VERZENDEN................................................... X KIESTONEN HOREN BIJ HET VERZENDEN .............................. XI TELEFOONHOORN OPNEMEN BIJ HET VERZENDEN .............. XI ONTVANGEN XII MANUELE ONTVANGST............................................................. XII AUTOMATISCHE ONTVANGST .................................................. XII ONTVANGST IN DE MODUS "TELEFOON/FAX" ........................ XII GEBRUIK VAN DE TELEFOON KOPIËREN XIII XIII EEN OF MEER KOPIEËN MAKEN ............................................. XIII i INHOUDSOPGAVE TWEEDE DEEL INSTALLATIE 1 ONDERHOUD 28 AANSLUITEN OP HET TELEFOONNET ....................................... 1 DE TELEFOONHOORN AANSLUITEN ......................................... 3 AANSLUITEN OP HET STROOMNET .......................................... 3 PAPIER LADEN ............................................................................. 3 PRINTKOP INSTALLEREN ........................................................... 4 AANWIJZINGEN M.B.T. DE PRINTKOPPEN ................................. 4 DATUM EN TIJD WIJZIGEN .......................................................... 5 NU ONTBREKEN UW NAAM EN FAXNUMMER NOG .................. 5 CONFIGURATIE VOOR DE KENMERKEN VAN DE TELEFOONLIJN ...................................................................... 6 PRINTKOP VERVANGEN ............................................................ 28 REINIGINGSPROCEDURE VOOR DE PRINTKOP EN TESTPROCEDURE VOOR DE SPUITMONDEN ................... 28 ELEKTRISCHE CONTACTEN VAN DE PRINTKOP REINIGEN .. 29 SPUITMONDEN VAN DE PRINTKOP REINIGEN ....................... 29 REINIGINGSLINT VAN DE PRINTKOP SCHOONMAKEN .......... 29 OPTISCHE SCANNER REINIGEN .............................................. 30 BEHUIZING REINIGEN ............................................................... 30 VASTGELOPEN DOCUMENTEN EN PAPIER VERWIJDEREN ... 30 TECHNISCHE GEGEVENS INDEX 31 32 BASISFUNCTIES VOOR VERZENDEN EN ONTVANGEN 7 VERZENDEN ................................................................................ 7 ONTVANGEN .............................................................................. 10 ONE-TOUCH-TOETSEN EN SNELKIESCODES PROGRAMMEREN ..................................................................... 11 RAPPORTEN EN LIJSTEN AFDRUKKEN ................................... 13 HET FAXTOESTEL ALS EEN TELEFOON GEBRUIKEN 16 OPBELLEN VIA DE ONE-TOUCH-TOETSEN ............................. 16 OPBELLEN VIA DE SNELKIESCODES ....................................... 16 OPBELLEN DOOR ZOEKEN IN HET ADRESBOEK .................... 16 HET FAXTOESTEL ALS EEN KOPIEERAPPARAAT GEBRUIKEN 17 WELKE DOCUMENTEN KUNT U KOPIËREN ............................. 17 KOPIËREN .................................................................................. 17 ZO MAAKT U EEN KOPIE VAN UITSTEKENDE KWALITEIT ...... 17 GEAVANCEERD GEBRUIK 18 OVERIGE NUTTIGE INSTELLINGEN VOOR ONTVANGST ........ 18 OVERIGE NUTTIGE INSTELLINGEN VOOR VERZENDING ...... 21 VERZENDEN/ONTVANGEN VAN EEN DOCUMENT D.M.V. DE POLLINGFUNCTIE ................................................................ 22 PROBLEMEN OPLOSSEN 24 WANNEER DE STROOM UITVALT ............................................. 24 WANNEER HET PAPIER OF DE INKT OPRAAKT ...................... 24 WANNEER DE VERZENDING MISLUKT .................................... 24 KLEINE PROBLEMEN OPLOSSEN ............................................. 24 FOUTCODES .............................................................................. 25 SIGNALEN EN BERICHTEN ....................................................... 26 ii VOOR HET GEBRUIK OVER HET RAADPLEGEN VAN DE HANDLEIDING De handleiding is bij uitzondering in twee delen onderverdeeld: in het eerste deel "Kennismaking met het faxtoestel" en "Meteen aan de slag" vindt u een beknopte beschrijving van het faxapparaat, zodat u het direct kunt installeren en gebruiken, zij het met een minimum van zijn mogelijkheden. Na deze eerste fase, kunt u het tweede deel van de handleiding raadplegen. Dit biedt u een diepgaander overzicht van het faxapparaat en van zijn talrijke functies. OVER INSTALLATIE- EN INSTELLINGSPARAMETERS Op nationaal vlak kunnen de standaard waarden voor elke installatie- en instellingsparameter variëren naargelang de vereisten of de specifieke behoeften van de gebruiker. Daarom zijn deze instellingen niet altijd identiek aan de instellingen die in de handleiding zijn vermeld. We raden u dan ook aan ze af te drukken voordat u wijzigingen aanbrengt. AANBEVELINGEN VOOR HET GEBRUIK · Probeer nooit het faxtoestel zelf te repareren of aan te passen indien u daarvoor geen speciale opleiding hebt genoten; wanneer u de behuizing verwijdert, riskeert u een elektrische schok of andere verwondingen. Neem dus geen risico's en roep er een gekwalificeerde onderhoudstechnicus bij. Wanneer u het toestel langere tijd niet gebruikt, trek dan de stekker uit het stopcontact om schade door eventuele storingen of spanningsstoten te voorkomen. In geval van onweer wordt aangeraden het apparaat zowel van het stopcontact als van de telefoonlijn af te koppelen om mogelijke beschadiging ervan te voorkomen. In geval van spanningsval of stroomonderbreking kunt u geen telefoonoproepen maken of ontvangen, omdat het toetsenbord wordt uitgeschakeld. Wanneer het echter absoluut noodzakelijk is in deze omstandigheden een telefoonoproep uit te voeren, moet u een noodtelefoon van een goedgekeurd type gebruiken die u direct op het faxtoestel kunt aansluiten. INHOUD VAN DE VERPAKKING Behalve het faxtoestel en deze handleiding vindt u het volgende in de verpakking: · · · · · · · Telefoonsnoer. Telefoonstekker (indien voorzien). Verpakking met een eerste monochromatische printkop in dotatie (niet navulbaar). Telefoonhoorn. Papiersteun. Masker met aanduidingen in de landstaal voor het middengedeelte van het bedieningspaneel. Lijst van de servicecentra van Olivetti (Olivetti Customer Service). · · · AANBEVELINGEN VOOR DE INSTALLATIE · Plaats het faxtoestel op een vlakke en stabiele ondergrond, vrij van trillingen, zodat het niet kan vallen; een val zou u of anderen kunnen verwonden en het toestel kunnen beschadigen. Houd het toestel uit de buurt van water, damp, en hevige warmtebronnen. Plaats het niet in een stoffige omgeving en stel het ook niet bloot aan rechtstreeks zonlicht. Plaats het toestel op een veilige afstand van elektrische of elektronische apparaten zoals radio's, TV's e.d., die storingen kunnen veroorzaken. Omring het toestel niet met boeken, documenten of voorwerpen die de ventilatieruimte beperken. De ideale omgevingsvoorwaarden zijn temperaturen tussen de 5° en 35°C en een relatieve vochtigheid tussen de 15% en 85%. Laat voldoende ruimte vrij voor de uitvoeropening aan de voorzijde voor de originele en ontvangen of gekopieerde documenten, zodat deze niet op de vloer vallen. · · · · I KENNISMAKING MET HET FAXTOESTEL BEDIENINGSPANEEL REDUCTIE-TOETS Verkleint of vergroot de te kopiëren documenten (alleen met het document in de ADF). RESOLUTIE-TOETS Past de resolutie aan van de te kopiëren documenten (alleen met het document in de ADF). CONTRAST-TOETS Past het contrast aan van de te kopiëren documenten (alleen met het document in de ADF). KOPIEER-TOETS Starten van het kopiëren (alleen met het document in de ADF). FOUTEN-LED Signaleert een storing tijdens verzending of ontvangst. RX MODE RESOL. CONTR. S. DIAL LAST TX EXTERNAL CLEAR PAUSE FUNCTIETOETS Geeft toegang tot de programmeermodus. Selecteert menu's en submenu's. NUMERIEKE TOETSEN RECALL-TOETS Met de hoorn van de haak, om toegang te krijgen tot de speciale functies die het telefoonbedrijf biedt, algemeen bekend als REGISTER RECALL (R-functie). Vormen van het fax- of telefoonnummer. Automatisch selecteren, bij langer dan een seconde ingedrukt houden, van het eraan toegewezen telefoon- of faxnummer (nadat dit geprogrammeerd is) (`one-touch' kiesfunctie). Instellen van numerieke gegevens. Selecteren van cijfers en alfanumerieke tekens tijdens het instellen van nummers en namen. Zenden bij toonkiesmodus een toon in de lijn voor speciale telefoondiensten. Voor het selecteren van de "vorige" en "volgende" speciale tekens en symbolen tijdens het instellen van namen. Alleen : vormt de afstandsbedieningscodes. Tijdelijke omschakeling van de kiesmodus, voor of na het vormen van het telefoon- of faxnummer, van puls naar toon. II KENNISMAKING MET HET FAXTOESTEL BEDIENINGSPANEEL RX MODE RESOL. CONTR. S. DIAL LAST TX EXTERNAL CLEAR PAUSE STOP-TOETS Voert een document uit de ADF uit. Schakelt de LED " " uit. Plaatst het faxtoestel opnieuw in de standby-modus. Onderbreekt het programmeren, een verzending, een ontvangst of het kopiëren. LIJN-TOETS Hiermee kan men de lijn nemen: komt overeen met het opnemen van de hoorn. TOETS LAST TX/PAUSE TOETS CONTRAST Bij tweemaal indrukken, opnieuw vormen van het laatst gekozen faxnummer (alleen met het document in de ADF) of het laatste telefoonnummer. Last een pauze in tijdens het direct vormen van het telefoon- of faxnummer. Stemt het contrast af op de te verzenden documenten (alleen met het document in de ADF). Voor selecteren van de "volgende" waarden van een parameter. Voor verplaatsen van de cursor naar "rechts" tijdens het instellen van nummers en namen. Voor het "verhogen" van het luidsprekervolume na drukken op de toets . TOETS START-TOETS Start de ontvangst van een document. Start de verzending van het document nadat het faxnummer is gevormd (alleen met het document in de AD ...

  Know our Partners   Vragenbeurs   Contacteer het team Diplodocs   Laatste zoekopdrachten
Laatste toevoegingen
  Sitemap
De merken die met de letter A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # beginnen.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.