9 562 merken
2 694 000 gebruiksaanwijzingen


De handleiding teleladen, Het is gratis! Diplodocs laat u toe verschillende soorten documenten te downloaden om optimaal gebruik te maken van uw SONY HT-DDW870: handleiding, gebruiksaanwijzing, handleiding.
Een merk opzoeken
Geavanceerd zoeken

Heb je hulp nodig met behulp van een product?
Kijk naar de reviews op SONY HT-DDW870

Gebruiksaanwijzing SONY HT-DDW870

Diplodocs laat toe de gebruiksaanwijzing SONY HT-DDW870 te teleladen.

De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (5483 Ko)




U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :
SONY HT-DDW870
SONY HT-DDW870 annexe 1
SONY HT-DDW870 annexe 2
SONY HT-DDW870 annexe 3
SONY HT-DDW870 Installation Guide
SONY HT-DDW870 INSTALLATION GUIDE

Dit product, hoewel gerangschikt onder het merk SONY, heeft kunnen worden gemaakt door AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE naar aanleiding van de fusies, aanwervingen, of een verandering van de naam van zijn fabrikant.



Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding SONY HT-DDW870

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

2-549-734-42(1) Home Theatre System DE Bedienungsanleitung _________________________ NL Gebruiksaanwijzing ___________________________ SE Bruksanvisning______________________________ HT-DDW870 ©2005 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Batterien sind Sondermüll und müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 2DE Zu dieser Anleitung · Diese Anleitung bezieht sich auf das Modell HT-DDW870. Die Modellnummer des Receivers befindet sich unten rechts auf der Vorderseite des Geräts. In dieser Anleitung ist, falls nicht anders angegeben, in den Abbildungen das Modell mit dem Gebietscode U zu sehen. · Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente am Receiver. Sie können jedoch auch die Bedienelemente auf der mitgelieferten Fernbedienung verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente am Receiver. Einzelheiten zur Verwendung der Fernbedienung finden Sie auf den Seiten 43­51. Der HT-DDW870 umfasst: Der Gebietscode Der Gebietscode des von Ihnen gekauften Receivers befindet sich unten auf der Rückseite (siehe Abbildung unten). SURROUND BACK R L ­ + R CENTER SPEAKERS L FRONT B R FRONT A L ­ ­ + R SURROUND EAKERS L 2-XXX-XXX-XX AA Gebietscode Auf eventuelle Unterschiede in der Bedienung wird deutlich im Text hingewiesen, beispielsweise durch ,,nur Modelle mit Gebietscode AA". Der Receiver arbeitet mit Dolby* Digital und Pro Logic Surround und dem DTS** Digital Surround System. * Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. ,,Dolby", ,,Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. ** ,,DTS", ,,DTS-ES", ,,Neo:6" und ,,DTS 96/24" sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. nur Modelle mit Gebietscode U, CA · Receiver · Lautsprechcrsystem ­ Lautsprecher vorne (links) ­ Lautsprecher vorne (rechts) ­ Mittlerer Lautsprecher ­ Raumklanglautsprecher (links) ­ Raumklanglautsprecher (rechts) ­ Hinterer Raumklanglautsprecher ­ Tiefsttonlautsprecher STR-K870P SS-MSP67L SS-MSP67R SS-CNP67 SS-MSP67SL SS-MSP67SR SS-MSP67SB SA-WMSP87 DE Hinweis zur mitgelieferten Fernbedienung Modell RM-AAP001 nur Modelle mit Gebietscode CEL, CEK · Receiver STR-K870P · Lautsprechcrsystem ­ Lautsprecher vorne (links) SS-MSP87L ­ Lautsprecher vorne (rechts) SS-MSP87R ­ Mittlerer Lautsprecher SS-CNP87 ­ Raumklanglautsprecher (links) SS-MSP87SL ­ Raumklanglautsprecher (rechts) SS-MSP87SR ­ Hinterer Raumklanglautsprecher SS-MSP87SB ­ Tiefsttonlautsprecher SA-WMSP87E Modelle mit anderem Gebietscode · Receiver · Lautsprechcrsystem ­ Lautsprecher vorne (links) ­ Lautsprecher vorne (rechts) ­ Mittlerer Lautsprecher ­ Raumklanglautsprecher (links) ­ Raumklanglautsprecher (rechts) ­ Hinterer Raumklanglautsprecher ­ Tiefsttonlautsprecher Die Tasten AUX, MULTI CH und 12 auf der Fernbedienung stehen für Receiver-Funktionen nicht zur Verfügung. STR-K870P SS-MSP87L SS-MSP87R SS-CNP87 SS-MSP87SL SS-MSP87SR SS-MSP87SB SA-WMSP87 3DE Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen der Komponenten ........5 1a: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgangsbuchsen .............. 7 1b: Anschließen von Komponenten mit lediglich analogen Audiobuchsen........................... 10 2: Anschließen der Antennen................ 12 3: Anschließen der Lautsprecher .......... 13 4: Anschließen des Netzkabels ............. 17 5: Vorbereiten der Lautsprecher ........... 18 6: Einstellen des Tiefsttonlautsprechers..................... 21 7: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher ............... 21 -- TEST TONE Weitere Einstellungen Wechseln des Toneingangsmodus bei digitalen Komponenten ............ 36 -- INPUT MODE Anpassen von Klangfeldern.................. 36 Einstellen der Tonqualität..................... 38 Einstellungen für weitere Optionen...... 38 Sonstige Funktionen Benennen gespeicherter Sender und Eingänge......................................... 40 Die automatische Ausschaltfunktion (Sleep-Timer) ................................. 41 Auswählen des Lautsprechersystems ... 41 Aufnahme ............................................. 42 Bedienen des Verstärkers Auswählen der Komponente................. 22 UKW/AM-Radioempfang..................... 23 Automatisches Speichern von UKW-Sendern ................................ 24 -- AUTOBETICAL (nur Modelle mit Gebietscode CEL, CEK) Speichern von Radiosendern................. 25 Das Radiodatensystem (RDS)............... 26 (nur Modelle mit Gebietscode CEL, CEK) Wechseln der Anzeige .......................... 27 Die Anzeigen im Display...................... 28 Bedienen des Receivers mit der Fernbedienung RMAAP001 Vorbereitungen ..................................... 43 Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung................................ 43 Auswählen des Befehlsmodus für die Fernbedienung................................ 48 Programmieren der Fernbedienung ...... 48 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen......................... 52 Störungsbehebung ................................ 53 Technische Daten ................................. 56 Liste der Teile und Bedienelemente mit Referenzseiten.......................... 60 Index ..................................................... 61 Wiedergeben von Raumklang Wiedergabe nur über die vorderen Lautsprecher und den Tiefsttonlautsprecher ...................... 30 -- 2CH STEREO Verbessern der Hi-Fi-Wiedergabe ........ 30 -- AUTO FORMAT DIRECT Auswählen eines Klangfeldes ............... 32 Auswählen des Decodiermodus für einen hinteren Raumklanglautsprecher .................. 34 -- SURR BACK DECODING 4DE Vorbereitungen Vorbereitungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen der Komponenten In den Schritten 1a bis 1b ab Seite 7 wird erläutert, wie Sie die Komponenten an diesen Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle ,,Anschließbare Komponenten" unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Komponenten beschrieben ist. Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit ,,2: Anschließen der Antennen" (Seite 12) fort. Anschließbare Komponenten Anzuschließende Komponente Seite DVD-Player mit digitalem Audioausganga) mit lediglich analogem Audioausgangb) Fernsehmonitor nur mit FBAS-Videoeingang Satellitentuner mit digitalem Audioausganga) mit lediglich analogem Audioausgangb) Super Audio CD-/CD-Player mit digitalem Audioausganga) mit lediglich analogem Audioausgangb) MD-/Kassettendeck mit lediglich analogem Audioausgangb) Videorecorder, camcorder, spielekonsole usw. a) b) 7­8 7­8 8 oder 11 7­8 7­8 9 10 10 11 Modell mit einer DIGITAL OPTICAL OUTPUT- oder DIGITAL COAXIAL OUTPUT-Buchse usw. Modell, das nur mit AUDIO OUT L/R-Buchsen usw. ausgestattet ist. Fortsetzung 5DE Erforderliche Kabel In den Anschlussdiagrammen auf den folgenden Seiten wird die Verwendung folgender gesondert erhältlicher Verbindungskabel (A bis E) (nicht mitgeliefert, sofern nicht anders angegeben) vorausgesetzt. A Audiokabel Weiß (L) Rot (R) C Videokabel Gelb B Audio-/Videokabel Gelb (Video) Weiß (L/Audio) Rot (R/Audio) Hinweise D Optisches Digitalkabel E Koaxiales Digitalkabel (mitgeliefert) Orange · Schalten Sie unbedingt alle Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. · Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störgeräusche. · Wenn Sie Audio-/Videokabel anschließen, achten Sie darauf, die farbcodierten Stecker mit den richtigen Buchsen an den Geräten zu verbinden: gelb (Video) mit gelb, weiß (Audio links) mit weiß und rot (Audio rechts) mit rot. · Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten. · Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen. 6DE . 1a: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgangsbuchsen Anschließen eines DVD-Players, fernsehmonitor oder satellitentuners Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A­E) finden Sie auf Seite 6. Vorbereitungen 1 Verbinden Sie die Audiobuchsen. DVD-Player OUTPUT AUDIO OUT OUTPUT DIGITAL COAXIAL L R E A DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 IN ANTENNA MONITOR AM SA-CD/ CD IN DVD IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL L R IN OUT L L L AUDIO OUT R IN AUDIO IN R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN R SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1 SUB WOOFER D OUTPUT DIGITAL OPTICAL L A OUTPUT AUDIO OUT R Satellitentuner Hinweis Sie können den Ton vom Fernsehgerät auch wiedergeben lassen, indem Sie die Audioausgangsbuchsen des Fernsehgeräts mit den Buchsen VIDEO 2 AUDIO IN an diesem Receiver verbinden. Verbinden Sie in diesem Fall nicht die Videoausgangsbuchse des Fernsehgeräts mit der Buchse VIDEO 2 VIDEO IN am Receiver. Fortsetzung 7DE 2 Verbinden Sie die Videobuchsen. Satellitentuner OUTPUT VIDEO Fernsehmonitor INPUT VIDEO C C DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 IN ANTENNA MONITOR AM SA-CD/ CD IN DVD IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL L R IN OUT L L L AUDIO OUT R IN AUDIO IN R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN R SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1 SUB WOOFER C OUTPUT VIDEO DVD-Player 8DE Anschließen eines Super Audio CD-/CD-Players Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A­E) finden Sie auf Seite 6. Vorbereitungen DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 IN ANTENNA MONITOR AM SA-CD/ CD IN DVD IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL L R IN OUT L L L AUDIO OUT R IN AUDIO IN R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN R SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1 SUB WOOFER D DIGITAL OPTICAL OUT A OUTPUT LINE L R Super Audio CD-/ CD-Player Tipp Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz. Hinweis Wenn Sie eine Super Audio CD mit einem Super Audio CD-Player wiedergeben lassen, der an die Buchse SA-CD/CD OPTICAL IN an diesem Receiver angeschlossen ist, wird kein Ton ausgegeben. Schließen Sie den Player an die analogen Eingangsbuchsen (Buchsen SA-CD/CD IN) an. Schlagen Sie bitte in der mit dem Super Audio CD-Player gelieferten Bedienungsanleitung nach. 9DE 1b: Anschließen von Komponenten mit lediglich analogen Audiobuchsen Anschließen von Audiokomponenten Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A­E) finden Sie auf Seite 6. DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 IN ANTENNA MONITOR AM SA-CD/ CD IN DVD IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT COAXIAL L R IN OUT L L L AUDIO OUT R IN AUDIO IN R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN R SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1 SUB WOOFER l l OUT A OUTPUT LINE L IN A INPUT OUTPUT LINE LINE L A R R Super Audio CD-/ CD-Player MD-/Kassettendeck 10DE Anschließen von Videokomponenten Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse MONITOR VIDEO OUT anschließen, können Sie die Bilder vom ausgewählten Eingang wiedergeben lassen (Seite 22). Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A­E) finden Sie auf Seite 6. Vorbereitungen Videorecorder OUTPUT VIDEO OUT Fernsehmonitor L AUDIO OUT INPUT VIDEO R B C DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 IN ANTENNA MONITOR AM SA-CD/ CD IN DVD IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT an die Buchsen VIDEO 3 IN/ PORTABLE AV IN (Vorderseite) COAXIAL L R IN OUT L L L AUDIO OUT R IN AUDIO IN R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN R SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VI ...

  Know our Partners   Vragenbeurs   Contacteer het team Diplodocs   Laatste zoekopdrachten
Laatste toevoegingen
  Sitemap
De merken die met de letter A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # beginnen.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.