9 562 merken
2 694 000 gebruiksaanwijzingen


De handleiding teleladen, Het is gratis! Diplodocs laat u toe verschillende soorten documenten te downloaden om optimaal gebruik te maken van uw SONY HT-K250: handleiding, gebruiksaanwijzing, handleiding.
Een merk opzoeken
Geavanceerd zoeken

Heb je hulp nodig met behulp van een product?
Kijk naar de reviews op SONY HT-K250

Gebruiksaanwijzing SONY HT-K250

Diplodocs laat toe de gebruiksaanwijzing SONY HT-K250 te teleladen.

De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (1591 Ko)




U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :
SONY HT-K250
SONY HT-K250 annexe 1

Dit product, hoewel gerangschikt onder het merk SONY, heeft kunnen worden gemaakt door AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE naar aanleiding van de fusies, aanwervingen, of een verandering van de naam van zijn fabrikant.



Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding SONY HT-K250

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

4-247-255-21(1) Home Theater System Bedienungsanleitung _________________________ DE Gebruiksaanwijzing __________________________ NL Istruzioni per l'uso ___________________________ IT HT-K250 ©2003 Sony Corporation WARNUNG Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Achten Sie zur Reduzierung der Brandgefahr darauf, dass die Ventilationsöffnungen des Geräts nicht durch eine Zeitung, eine Tischdecke, einen Vorhang usw. verdeckt werden, und stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät. Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie vorschriftsmäßig als Chemiemüll. Zu dieser Anleitung Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben die Bedienungselemente an der Fernbedienung. Sie können auch die Bedienungselemente am Control Center verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung aufweisen. Für die Tastenanordnung der Fernbedienung siehe ,,Steuern anderer Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung" auf Seite 24. TV ?/1 AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY SLEEP VIDEO DVD SAT TV AUX TUNER ;PL/PLII A.F.D. Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf. Dieses Gerät enthält Schaltungen für Dolby* Digital, Pro Logic Surround und das DTS** Digital Surround System. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. ,,Dolby", ,,Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. ** ,,DTS" und ,,DTS Digital Surround" sind eingetragene Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. AAC BI-LING 1 AUDIO 4 TIME 7 SOUND FM MODE D.TUNING FIELD 2 ANGLE 5 SWAP 8 MEMORY SHIFT JUMP 3 SUBTITLE 6 PRESET/ CH/D.SKIP 9 . m ANT > ALT 0/10 >10/11 ENTER/12 ­ TUNING + DISC M - CLEAR SEARCH MODE N TOP MENU/ GUIDE X AV MENU x MUTING F MASTER VOL G ENTER g O RETURN/EXIT TV/ VIDEO MAIN MENU f DISPLAY TV VOL TV CH WIDE TEST TONE 2DE Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen 1: Auspacken........................................... 4 2: Anschließen von Control Center und Subwoofer......................................... 5 3: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgängen ................ 6 4: Anschließen von Videokomponenten........................... 8 5: Anschließen der Antennen.................. 9 6: Aufstellen der Lautsprecher.............. 10 7: Anschließen der Lautsprecher .......... 11 8: Anbringen des Ständers .................... 13 9: Anschließen des Netzkabels ............. 14 Überprüfen der Anschlüsse und Einstellungen .................................. 15 Zusatzinformationen Zur besonderen Beachtung ................... 31 Fehlersuche........................................... 32 Technische Daten ................................. 34 Glossar .................................................. 35 Liste der Teile und Bedienungselemente mit Seitenverweisen ....................... 36 Stichwortverzeichnis ............................ 38 Wiedergeben des Tons von angeschlossenen Komponenten Wahl einer Komponente ....................... 16 Bedeutung der Anzeigen im Display .... 17 Empfangen von UKW/MWSendungen ...................................... 18 Speichern von Radiosendern................. 20 DE Wiedergabe mit Surroundklang Wahl eines Klangfelds .......................... 21 Sonstige Funktionen/ Einstellungen Verwendung des Sleep Timers ............. 24 Steuern anderer Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung......... 24 Ändern der Werksvorgabe einer Funktionstaste der Fernbedienung ................................ 27 Konfigurieren der Lautsprecher ............ 27 Anpassen der Klangfelder..................... 29 3DE Vorbereitungen 1: Auspacken Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile vorhanden sind: · Control Center (1) · Subwoofer (1) · Mikro-Satellitenlautsprecher (5) · Control Center-Ständer und Schraube (je 1) · Fernbedienung (1) · R6-Batterien (Größe AA) (2) · Lautsprecherkabel (lang) (2) · Lautsprecherkabel (kurz) (3) · Systemkabel (1) · Digitales Optokabel (1) · UKW-Wurfantenne (1) · MW-Rahmenantenne (1) · Lautsprecherfüße (20) · Lautsprecheraufkleber (1) · Wandhalter und Schrauben (je 5) · Vorliegende Bedienungsanleitung (1) · Lautsprecher-Installationsanleitung (1) · Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer alten. · Achten Sie darauf, dass der Fernbedienungssensor des Control Centers keinem direkten Sonnenlicht oder anderen Lichtquellen ausgesetzt ist. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen. · Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden. · Schalten Sie alle Komponenten aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. · Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, um Brummen und Rauschen zu vermeiden. Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) so ein, dass ihre Pole korrekt auf die Markierungen + und ­ im Batteriefach ausgerichtet sind. Tipp Unter normalen Bedingungen sollten die Batterien etwa 6 Monate lang halten. Wenn das Control Center nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus. Hinweise · Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem sehr heißen oder feuchten Ort liegen. 4DE 2: Anschließen von Control Center und Subwoofer Vorbereitungen Erforderliche Kabel Systemkabel (mitgeliefert) Control Center INPUT OPTICAL DIGITAL ANALOG L ANTENNA COAXIAL CONTROL FM U COAXIAL R 75 AM DVD SAT AUX VIDEO TV Subwoofer CONTROL FRONT R SPEAKERS CENTER FRONT L SURR R SURR L Hinweis Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel ab, bevor Sie das Systemkabel anschließen oder abtrennen. Wird das Systemkabel bei angeschlossenem Netzkabel abgetrennt, lässt sich das System eventuell nicht einschalten. Ziehen Sie in diesem Fall das Netzkabel ab, schließen Sie das Systemkabel und dann das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das System wieder ein. 5DE . 3: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgängen Verbinden Sie die digitalen Audioausgangsbuchsen Ihres DVD-Players oder einer anderen Komponente (,,Play Station 2", CD-Player, MD-Deck, Satellitentuner usw.) mit den digitalen Audioeingangsbuchsen des Control Centers, um den Mehrkanal-Surroundklang eines Kinos in Ihrer Wohnung genießen zu können. Verbinden Sie die Videoausgangsbuchsen Ihres DVD-Players oder Ihrer ,,Play Station 2" mit den Videoeingangsbuchsen Ihres Fernsehgeräts. Hinweis In dieses Gerät können keine Videosignale eingegeben werden. Wenn Sie Videokomponenten (Videorecorder, Fernsehgerät usw.) anschließen wollen, verbinden Sie die Videoausgangsbuchse der Videokomponente mit der Videoeingangsbuchse Ihres Fernsehgeräts. Erforderliche Kabel Digitales Optokabel (mitgeliefert) Digitales Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) Control Center INPUT OPTICAL DIGITAL ANALOG ANTENNA COAXIAL L FM U COAXIAL CONTROL AM 75 R DVD SAT AUX VIDEO TV OUTPUT OPTICAL OUT OUTPUT OPTICAL OUT OUTPUT COAXIAL OUT DVD-Player oder ,,Play Station 2" Satellitentuner Andere digitale Audio/ Video-Komponenten (CDPlayer, MD-Deck usw.) Tipp Die digitalen Eingangsbuchsen sind mit den Abtastfrequenzen 32 kHz, 44,1 kHz und 48 kHz kompatibel. 6DE Einstellung bei Verwendung eines Sony DVD-Players oder einer ,,Play Station 2" Wenn Sie einen DVD-Player oder eine ,,Play Station 2" anschließen, wie auf der vorhergehenden Seite gezeigt, führen Sie die folgenden Einstellungen an der jeweiligen Komponente durch. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente. Vorbereitungen DVD-Player ,,Play Station 2" 1 2 3 4 5 Wählen Sie ,,AUDIO SETUP" in der Setup-Anzeige. Setzen Sie ,,AUDIO DRC" auf ,,WIDE RANGE". Setzen Sie ,,DIGITAL OUT" auf ,,ON". Setzen Sie ,,DOLBY DIGITAL" auf ,,DOLBY DIGITAL". Setzen Sie ,,DTS" auf ,,ON". 1 2 3 4 5 Wählen Sie ,,AUDIO SETTING" in der Setup-Anzeige. Wählen Sie ,,AUDIO DIGITAL OUTPUT". Setzen Sie ,,OPTICAL DIGITAL OUTPUT" auf ,,ON". Setzen Sie ,,DOLBY DIGITAL" auf ,,ON". Setzen Sie ,,DTS" auf ,,ON". ,,Play Station 2" ist ein Warenzeichen von Sony Computer Entertainment. 7DE 4: Anschließen von Videokomponenten Erforderliche Kabel Audiokabel (nicht mitgeliefert) Stecken Sie beim Anschließen eines Kabels die Stecker in die gleichfarbigen Buchsen an den Komponenten; Weiß (links) an Weiß, und Rot (rechts) an Rot. Hinweis In dieses Gerät können keine Videosignale eingegeben werden. Wenn Sie Videokomponenten (Videorecorder, Fernsehgerät usw.) anschließen wollen, verbinden Sie die Videoausgangsbuchse der Videokomponente mit der Videoeingangsbuchse Ihres Fernsehgeräts. Weiß (L) Rot (R) Videorecorder OUTPUT AUDIO OUT L R Control Center INPUT OPTICAL DIGITAL ANALOG ANTENNA COAXIAL L FM U COAXIAL CONTROL AM 75 R DVD SAT AUX VIDEO TV L R AUDIO OUT OUTPUT Fernsehmonitor 8DE 5: Anschließen der Antennen Vorbereitungen Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Wurfantenne an. UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) AMRahmenantenne (mitgeliefert) INPUT OPTICAL DIGITAL ANALOG ANTENNA COAXIAL L FM U COAXIAL CONTROL AM 75 R DVD SAT AUX VIDEO TV Hinweise zum Antennenanschluss · Halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und von anderen Geräten fern, um Störeinstrahlungen zu vermeiden. · Spannen Sie die UKW-Wurfantenne auf die volle Länge aus. · Verlegen Sie die UKW-Wurfantenne nach dem Anschluss möglichst horizontal. · Wenn Sie die mitgelieferte MW-Antenne an die Komponente anschließen, verbinden Sie das schwarze Kabel (B) mit U-Buchse, und das weiße Kabel (A) mit der anderen Klemme. U B A 9DE 6: Aufstellen der Lautsprecher Um in den vollen Genuss von Surroundklang zu kommen, ordnen Sie Ihre Lautsprecher wie folgt an. · Stellen Sie die Frontlautsprecher etwa 1 bis 7 m von der Hörposition entfernt auf (A). · Sie erhalten einen besseren Klangeffekt, wenn Sie den Centerlautsprecher etwa im gleichen Abstand wie die Frontlautsprecher (A) oder bis zu 1,5 m näher an der Hörposition aufstellen (B). · Sie erhalten einen besseren Klangeffekt, wenn Sie die Surroundlautsprecher etwa im gleichen Abstand wie die Frontlautsprecher (A) oder bis zu 4,5 m näher an der Hörposition aufstellen (C). · Stellen Sie den Subwoofer im gleichen Abstand von der Hörposition wie die Frontlautsprecher (links oder rechts) auf. Bei seitlicher Anordnung der Surroundlautsprecher Subwoofer B A 45° A Hörposition C 90° C 20° Bei rückwärtiger Anordnung der Surroundlautsprecher Subwoofer B A 45° A Hörposition C 90° C 20° Hinweis Der Centerlautsprecher und die Surroundlautsprecher sollten nicht weiter von der Hörposition entfernt sein als die Frontlautsprecher. 10DE 7: Anschließen der Lautsprecher Vorbereitungen Stellen Sie die Lautsprecher auf, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. Zum Subwoofer Achten Sie beim Anschließen der Lautsprecherkabel darauf, dass Sie die Stecker in die gleichfarbigen Klemmen stecken. Zu den Satellitenlautsprechern Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecheraufkleber (,,FRONT L" usw., 5 Farben) an den Satellitenlautsprechern an, und achten Sie beim Anschließen der Lautsprecherkabel darauf, dass die Farben der Lautsprecheraufkleber mit den Farben der Hülsen an den Lautsprecherkabeln übereinstimmen. Lautsprecherkabel (mitgeliefert) Schließen Sie das Kabel mit der schwarzen Hülse an die Klemme (­) an. (­) (+) Rote Hülse Frontlautsprecher (R) Centerlautsprecher Frontlautsprecher (L) Schwarze Hülse Farbige Hülse Lautsprecherstecker ­ + ­ + ­ + Schwarze Hülse (­) Farbige Hülse Subwoofer Rote Hülse (+) Rot Grün Weiß CONTROL FRONT R SPEAKERS CENTER FRONT L SURR R SURR L Grau Blau ­ + ­ + Surroundlautsprecher (R) Surroundlautsprecher (L) Fortsetzung nächste Seite 11DE So vermeiden Sie Kurzschließen der Lautsprecher Ein Kurzschluss kann die Lautsprecher beschädigen und eine Funktionsstörung verursachen. Achten Sie darauf, dass die abisolierten Enden der Lautsprecherkabel sich nicht gegenseitig berühren. Beispiele schlechter Zustände der Lautsprecherkabel leichte Konfiguration Ihres Lautsprecherlayouts. WS-WV10D (Wandmontage) WS-FV10D Wandmontage der Satellitenlautsprecher Drehen Sie die Schrauben (nicht mitgeliefert) in die Wand ein. Die Schrauben müssen um 5 bis 6 mm überstehen. Stabilisieren der Lautsprecher Um beim Hören Vibrationen oder Bewegung der Lautsprecher zu vermeiden, bringen Sie die mitgelieferten Füße an der Unterseite der Lautsprecher an. Wenn Sie den Lautsprecherständer (nicht mitgeliefert) verwenden, brauchen Sie die Füße nicht anzubringen. 5 bis 6 mm Befestigen Sie den Wandhalter (mitgeliefert) mit der Schraube ...

  Know our Partners   Vragenbeurs   Contacteer het team Diplodocs   Laatste zoekopdrachten
Laatste toevoegingen
  Sitemap
De merken die met de letter A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # beginnen.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.