Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
4-247-255-21(1)
Home Theater System
Bedienungsanleitung _________________________ DE Gebruiksaanwijzing __________________________ NL Istruzioni per l'uso ___________________________ IT
HT-K250
©2003 Sony Corporation
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Achten Sie zur Reduzierung der Brandgefahr darauf, dass die Ventilationsöffnungen des Geräts nicht durch eine Zeitung, eine Tischdecke, einen Vorhang usw. verdeckt werden, und stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät. Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie vorschriftsmäßig als Chemiemüll.
Zu dieser Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben die Bedienungselemente an der Fernbedienung. Sie können auch die Bedienungselemente am Control Center verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung aufweisen. Für die Tastenanordnung der Fernbedienung siehe ,,Steuern anderer Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung" auf Seite 24.
TV ?/1 AV ?/1
?/1
SYSTEM STANDBY SLEEP VIDEO DVD SAT TV
AUX
TUNER
;PL/PLII
A.F.D.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf. Dieses Gerät enthält Schaltungen für Dolby* Digital, Pro Logic Surround und das DTS** Digital Surround System. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. ,,Dolby", ,,Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. ** ,,DTS" und ,,DTS Digital Surround" sind eingetragene Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
AAC BI-LING 1 AUDIO 4 TIME 7
SOUND FM MODE D.TUNING FIELD 2 ANGLE 5 SWAP 8 MEMORY SHIFT JUMP 3 SUBTITLE 6 PRESET/ CH/D.SKIP 9
. m
ANT
>
ALT
0/10 >10/11 ENTER/12 Â TUNING + DISC
M
-
CLEAR SEARCH MODE
N
TOP MENU/ GUIDE
X
AV MENU
x
MUTING
F
MASTER VOL
G
ENTER
g
O
RETURN/EXIT TV/ VIDEO MAIN MENU
f
DISPLAY TV VOL TV CH
WIDE
TEST TONE
2DE
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
1: Auspacken........................................... 4 2: Anschließen von Control Center und Subwoofer......................................... 5 3: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgängen ................ 6 4: Anschließen von Videokomponenten........................... 8 5: Anschließen der Antennen.................. 9 6: Aufstellen der Lautsprecher.............. 10 7: Anschließen der Lautsprecher .......... 11 8: Anbringen des Ständers .................... 13 9: Anschließen des Netzkabels ............. 14 Überprüfen der Anschlüsse und Einstellungen .................................. 15
Zusatzinformationen
Zur besonderen Beachtung ................... 31 Fehlersuche........................................... 32 Technische Daten ................................. 34 Glossar .................................................. 35 Liste der Teile und Bedienungselemente mit Seitenverweisen ....................... 36 Stichwortverzeichnis ............................ 38
Wiedergeben des Tons von angeschlossenen Komponenten
Wahl einer Komponente ....................... 16 Bedeutung der Anzeigen im Display .... 17 Empfangen von UKW/MWSendungen ...................................... 18 Speichern von Radiosendern................. 20
DE
Wiedergabe mit Surroundklang
Wahl eines Klangfelds .......................... 21
Sonstige Funktionen/ Einstellungen
Verwendung des Sleep Timers ............. 24 Steuern anderer Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung......... 24 Ändern der Werksvorgabe einer Funktionstaste der Fernbedienung ................................ 27 Konfigurieren der Lautsprecher ............ 27 Anpassen der Klangfelder..................... 29
3DE
Vorbereitungen
1: Auspacken
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile vorhanden sind: · Control Center (1) · Subwoofer (1) · Mikro-Satellitenlautsprecher (5) · Control Center-Ständer und Schraube (je 1) · Fernbedienung (1) · R6-Batterien (Größe AA) (2) · Lautsprecherkabel (lang) (2) · Lautsprecherkabel (kurz) (3) · Systemkabel (1) · Digitales Optokabel (1) · UKW-Wurfantenne (1) · MW-Rahmenantenne (1) · Lautsprecherfüße (20) · Lautsprecheraufkleber (1) · Wandhalter und Schrauben (je 5) · Vorliegende Bedienungsanleitung (1) · Lautsprecher-Installationsanleitung (1)
· Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer alten. · Achten Sie darauf, dass der Fernbedienungssensor des Control Centers keinem direkten Sonnenlicht oder anderen Lichtquellen ausgesetzt ist. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen. · Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden. · Schalten Sie alle Komponenten aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. · Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, um Brummen und Rauschen zu vermeiden.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) so ein, dass ihre Pole korrekt auf die Markierungen + und  im Batteriefach ausgerichtet sind.
Tipp
Unter normalen Bedingungen sollten die Batterien etwa 6 Monate lang halten. Wenn das Control Center nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus.
Hinweise
· Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem sehr heißen oder feuchten Ort liegen.
4DE
2: Anschließen von Control Center und Subwoofer
Vorbereitungen Erforderliche Kabel
Systemkabel (mitgeliefert)
Control Center
INPUT OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
L
ANTENNA
COAXIAL
CONTROL
FM U COAXIAL
R
75
AM
DVD
SAT
AUX
VIDEO
TV
Subwoofer
CONTROL
FRONT R
SPEAKERS CENTER FRONT L
SURR R
SURR L
Hinweis
Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel ab, bevor Sie das Systemkabel anschließen oder abtrennen. Wird das Systemkabel bei angeschlossenem Netzkabel abgetrennt, lässt sich das System eventuell nicht einschalten. Ziehen Sie in diesem Fall das Netzkabel ab, schließen Sie das Systemkabel und dann das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das System wieder ein.
5DE
.
3: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgängen
Verbinden Sie die digitalen Audioausgangsbuchsen Ihres DVD-Players oder einer anderen Komponente (,,Play Station 2", CD-Player, MD-Deck, Satellitentuner usw.) mit den digitalen Audioeingangsbuchsen des Control Centers, um den Mehrkanal-Surroundklang eines Kinos in Ihrer Wohnung genießen zu können. Verbinden Sie die Videoausgangsbuchsen Ihres DVD-Players oder Ihrer ,,Play Station 2" mit den Videoeingangsbuchsen Ihres Fernsehgeräts.
Hinweis
In dieses Gerät können keine Videosignale eingegeben werden. Wenn Sie Videokomponenten (Videorecorder, Fernsehgerät usw.) anschließen wollen, verbinden Sie die Videoausgangsbuchse der Videokomponente mit der Videoeingangsbuchse Ihres Fernsehgeräts.
Erforderliche Kabel
Digitales Optokabel (mitgeliefert)
Digitales Koaxialkabel (nicht mitgeliefert)
Control Center
INPUT OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
ANTENNA
COAXIAL
L
FM U COAXIAL
CONTROL
AM
75
R
DVD
SAT
AUX
VIDEO
TV
OUTPUT
OPTICAL OUT
OUTPUT
OPTICAL OUT
OUTPUT
COAXIAL OUT
DVD-Player oder ,,Play Station 2"
Satellitentuner
Andere digitale Audio/ Video-Komponenten (CDPlayer, MD-Deck usw.)
Tipp
Die digitalen Eingangsbuchsen sind mit den Abtastfrequenzen 32 kHz, 44,1 kHz und 48 kHz kompatibel.
6DE
Einstellung bei Verwendung eines Sony DVD-Players oder einer ,,Play Station 2"
Wenn Sie einen DVD-Player oder eine ,,Play Station 2" anschließen, wie auf der vorhergehenden Seite gezeigt, führen Sie die folgenden Einstellungen an der jeweiligen Komponente durch. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente.
Vorbereitungen
DVD-Player
,,Play Station 2"
1 2 3 4 5
Wählen Sie ,,AUDIO SETUP" in der Setup-Anzeige. Setzen Sie ,,AUDIO DRC" auf ,,WIDE RANGE". Setzen Sie ,,DIGITAL OUT" auf ,,ON". Setzen Sie ,,DOLBY DIGITAL" auf ,,DOLBY DIGITAL". Setzen Sie ,,DTS" auf ,,ON".
1 2 3 4 5
Wählen Sie ,,AUDIO SETTING" in der Setup-Anzeige. Wählen Sie ,,AUDIO DIGITAL OUTPUT". Setzen Sie ,,OPTICAL DIGITAL OUTPUT" auf ,,ON". Setzen Sie ,,DOLBY DIGITAL" auf ,,ON". Setzen Sie ,,DTS" auf ,,ON".
,,Play Station 2" ist ein Warenzeichen von Sony Computer Entertainment.
7DE
4: Anschließen von Videokomponenten
Erforderliche Kabel
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Stecken Sie beim Anschließen eines Kabels die Stecker in die gleichfarbigen Buchsen an den Komponenten; Weiß (links) an Weiß, und Rot (rechts) an Rot.
Hinweis
In dieses Gerät können keine Videosignale eingegeben werden. Wenn Sie Videokomponenten (Videorecorder, Fernsehgerät usw.) anschließen wollen, verbinden Sie die Videoausgangsbuchse der Videokomponente mit der Videoeingangsbuchse Ihres Fernsehgeräts.
Weiß (L) Rot (R)
Videorecorder
OUTPUT
AUDIO OUT L
R
Control Center
INPUT OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
ANTENNA
COAXIAL
L
FM U COAXIAL
CONTROL
AM
75
R
DVD
SAT
AUX
VIDEO
TV
L
R AUDIO OUT
OUTPUT
Fernsehmonitor
8DE
5: Anschließen der Antennen
Vorbereitungen
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Wurfantenne an.
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
AMRahmenantenne (mitgeliefert)
INPUT OPTICAL
DIGITAL
ANALOG
ANTENNA
COAXIAL
L
FM U COAXIAL
CONTROL
AM
75
R
DVD
SAT
AUX
VIDEO
TV
Hinweise zum Antennenanschluss
· Halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und von anderen Geräten fern, um Störeinstrahlungen zu vermeiden. · Spannen Sie die UKW-Wurfantenne auf die volle Länge aus. · Verlegen Sie die UKW-Wurfantenne nach dem Anschluss möglichst horizontal. · Wenn Sie die mitgelieferte MW-Antenne an die Komponente anschließen, verbinden Sie das schwarze Kabel (B) mit U-Buchse, und das weiße Kabel (A) mit der anderen Klemme.
U
B
A
9DE
6: Aufstellen der Lautsprecher
Um in den vollen Genuss von Surroundklang zu kommen, ordnen Sie Ihre Lautsprecher wie folgt an. · Stellen Sie die Frontlautsprecher etwa 1 bis 7 m von der Hörposition entfernt auf (A). · Sie erhalten einen besseren Klangeffekt, wenn Sie den Centerlautsprecher etwa im gleichen Abstand wie die Frontlautsprecher (A) oder bis zu 1,5 m näher an der Hörposition aufstellen (B). · Sie erhalten einen besseren Klangeffekt, wenn Sie die Surroundlautsprecher etwa im gleichen Abstand wie die Frontlautsprecher (A) oder bis zu 4,5 m näher an der Hörposition aufstellen (C). · Stellen Sie den Subwoofer im gleichen Abstand von der Hörposition wie die Frontlautsprecher (links oder rechts) auf.
Bei seitlicher Anordnung der Surroundlautsprecher Subwoofer
B A 45° A
Hörposition
C 90°
C
20°
Bei rückwärtiger Anordnung der Surroundlautsprecher Subwoofer
B A 45° A
Hörposition
C 90°
C
20°
Hinweis
Der Centerlautsprecher und die Surroundlautsprecher sollten nicht weiter von der Hörposition entfernt sein als die Frontlautsprecher.
10DE
7: Anschließen der Lautsprecher
Vorbereitungen
Stellen Sie die Lautsprecher auf, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.
Zum Subwoofer
Achten Sie beim Anschließen der Lautsprecherkabel darauf, dass Sie die Stecker in die gleichfarbigen Klemmen stecken.
Zu den Satellitenlautsprechern
Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecheraufkleber (,,FRONT L" usw., 5 Farben) an den Satellitenlautsprechern an, und achten Sie beim Anschließen der Lautsprecherkabel darauf, dass die Farben der Lautsprecheraufkleber mit den Farben der Hülsen an den Lautsprecherkabeln übereinstimmen.
Lautsprecherkabel (mitgeliefert)
Schließen Sie das Kabel mit der schwarzen Hülse an die Klemme (Â) an.
(Â) (+) Rote Hülse Frontlautsprecher (R) Centerlautsprecher Frontlautsprecher (L) Schwarze Hülse Farbige Hülse Lautsprecherstecker
Â
+
Â
+
Â
+
Schwarze Hülse (Â) Farbige Hülse Subwoofer
Rote Hülse (+) Rot Grün Weiß
CONTROL
FRONT R
SPEAKERS CENTER FRONT L
SURR R
SURR L
Grau
Blau
Â
+
Â
+
Surroundlautsprecher (R)
Surroundlautsprecher (L)
Fortsetzung nächste Seite
11DE
So vermeiden Sie Kurzschließen der Lautsprecher
Ein Kurzschluss kann die Lautsprecher beschädigen und eine Funktionsstörung verursachen.
Achten Sie darauf, dass die abisolierten Enden der Lautsprecherkabel sich nicht gegenseitig berühren.
Beispiele schlechter Zustände der Lautsprecherkabel
leichte Konfiguration Ihres Lautsprecherlayouts.
WS-WV10D (Wandmontage)
WS-FV10D
Wandmontage der Satellitenlautsprecher
Drehen Sie die Schrauben (nicht mitgeliefert) in die Wand ein. Die Schrauben müssen um 5 bis 6 mm überstehen.
Stabilisieren der Lautsprecher
Um beim Hören Vibrationen oder Bewegung der Lautsprecher zu vermeiden, bringen Sie die mitgelieferten Füße an der Unterseite der Lautsprecher an. Wenn Sie den Lautsprecherständer (nicht mitgeliefert) verwenden, brauchen Sie die Füße nicht anzubringen.
5 bis 6 mm
Befestigen Sie den Wandhalter (mitgeliefert) mit der Schraube ...