Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
EEC STATEMENT OF COMPLIANCE
Manufacturer/ EEC importer: VAX Limited, hereby on our own responsibility declare that products: VAX Canister 6131 is manufactured in compliance with the following; DIRECTIVES: 73/23/EEC Security against electric shock 89/336/EEC EN55014-1993 STANDARDS: EN60-335/-1/-2-2 Electromagnetic compatibility EN55104-1995 VAX Ltd., Kingswood Road, Hampton Lovett, Droitwich, Worcestershire, WR9 OQH, UK. Email: export@vax.co.uk - Website: www.vax.co.uk Part No: 1-8-125010-00 Version No: 1 International Printed in China
GB
NL
D
F
User Guide Mode d'emploi Kurzanleitung Gebruiksaanwijzing
GR
E
P
I
Guida Facile GuĂa Sencilla Guia FĂĄcil
PL
CZ
H
R
PĂrucka Instrukcja Uytkowania TermĂ©kismertet
FIN
DK
N
S
Brugsvejledning Snabbinstruktion Pikaopas Bruksanvisning
63 11
2
5 2 1 3 4 6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
GB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PARTS CHECKLIST
Motor Unit Cone filter unit Clean water bucket Dirty water bucket Machine carpet cleaner Water delivery tube Hose and hand grip Crevice tool Upholstery/stair vacuuming tool Dusting brush Extension tubes Dust bag Dry vacuuming attachment Carpet washer Upholstery washer
I
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
LISTA DI CONTROLLO DEI PEZZI
Gruppo motore Gruppo filtro a cono Secchio d'acqua pulita Secchio d'acqua sporca Lavaggio moquettes a macchina Serpentina di erogazione acqua Tubo flessibile ed impugnatura Utensile per punti inaccessibili Attrezzo aspirapolvere per tappezzeria e scale Spazzola per spolverare Tubi di prolunga Busta raccoglipolvere Attacco aspirapolvere a secco Attrezzo per lavaggio moquettes Attrezzo per lavaggio poltrone e tappezzeria
CZ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
SEZNAM SOUCĂST
Motor KuzelovĂœ filtr NĂĄdoba na cistou vodu NĂĄdoba na spinavou vodu PĂpravek na cistnĂ koberc strojem Trubka na pĂvod vody Hadice a drzadlo StrbinovĂĄ hubice Hubice na calounnĂ a na schody VysĂĄvacĂ kartĂĄc ProdluzovacĂ trubka SĂĄcek na prach Hubice na vysĂĄvĂĄnĂ za sucha Hubice na cistnĂ koberc Hubice na cistnĂ calounnĂ
DK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CHECKLISTE
Motorenhed Keglefilter Beholder til rent vand Beholder til snavset vand TÊpperens Vandslange Slange og hÄndgreb Mundstykke til sprÊkker Mundstykke til stÞvsugning af mÞbler/trapper BÞrste til afstÞvning ForlÊngerrÞr StÞvpose Mundstykke til stÞvsugning Mundstykke til tÊpperens Mundstykke til vask af mÞbler
F
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PIĂCES FOURNIES
Bloc moteur Bloc filtre conique RĂ©servoir d'eau propre RĂ©servoir d'eau sale Produit nettoyant pour moquettes Tuyau d'eau Tuyau et poignĂ©e Suceur plat TĂȘte de nettoyage des tissus d'ameublement/escaliers Brosse Ă poussiĂšre Tubes-rallonges Sac Ă poussiĂšre TĂȘte d'aspiration TĂȘte de lavage pour moquettes TĂȘte de lavage des tissus d'ameublement
E
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
LISTA DE PIEZAS
Unidad motora Unidad de filtro cĂłnica Cubo de agua limpia Cubo de agua sucia Limpiador de moqueta a mĂĄquina Tubo para el suministro de agua Asa manual y manguera Herramienta para hendiduras Herramienta para limpieza por aspiraciĂłn de tapicerĂas/escaleras Cepillo para quitar el polvo Tubos de extensiĂłn Bolsa para la recogida de polvo Accesorio para la limpieza por aspiraciĂłn en seco Dispositivo de lavado para moquetas Dispositivo de lavado para tapicerĂa
PL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
SPIS KONTROLNY CZCI
ZespĂłl silnika Filtr stokowy Zbiornik na czyst wod Zbiornik na brudn wod Plyn do czyszczenia dywanĂłw Rura doprowadzajca wod W elastyczny i uchwyt Ssawka szczelinowa KocĂłwka do czyszczenia obi i schodĂłw Szczotka Rury przedluajce Worek na kurz KocĂłwka do odkurzania na sucho KocĂłwka do czyszczenia dywanĂłw KocĂłwka do mycia obi
S
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
DETALJCHECKLISTA
Motorenhet Konfilterenhet Renvattentank Smutsvattentank Mattrengöringsmedel Vattentillförselrör Slang och handgrepp Springredskap Möbel/trappredskap Damningsborste FörlÀngningsrör DammpÄse Torrdammsugningstillsats MattvÀttningsredskap MöbeltvÀttningsmunstycke
3
D
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ZUBEHĂRCHECKLISTE
Motoreinheit Kegelfiltereinheit FrischwasserbehĂ€lter SchmutzwasserbehĂ€lter VAX-Teppichreiniger Waschlösungsspirale Schlauch und Handgriff FugendĂŒse Polstermöbel-/TreppenreinigungsdĂŒse Saugpinsel Ansatzrohre Staubbeutel TrockensaugdĂŒse TeppichwaschdĂŒse PolstermöbelwaschdĂŒse
P
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
LISTA DE VERIFICAĂĂO DE PEĂAS
Unidade motriz Unidade do filtro cónico Balde de ågua limpa Balde de ågua suja Måquina de limpar carpetes Tubo de abastecimento de ågua Mangueira e garra de mão Peça de greta Peça de limpeza de estofos/escadas Escova de escovar Tubos de extensão Saco de pó Peça de aspiração a seco Lavador de carpetes Lavador de estofos
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ALKATRĂSZEK LISTĂJA
MotoregysĂ©g KĂșpos szregysĂ©g TisztavĂz tartĂĄly SzennyvĂz tartĂĄly GĂ©pi sznyegtisztĂtĂł VĂzbeszĂvĂł cs GĂ©gecs Ă©s fogantyĂș SzĂvĂłfej a nehezen hozzĂĄfĂ©rhet helyek tisztĂtĂĄsĂĄra KĂĄrpit /lĂ©pcstisztĂtĂł fej PortalanĂtĂł kefe HosszabbĂtĂłcsövek PorzsĂĄk AlkatrĂ©sz szĂĄraz poszĂvĂłzĂĄshoz SznyegtisztĂtĂł folyadĂ©k KĂĄrpittisztĂtĂł folyadĂ©k
FIN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
OSIEN TARKISTUSLUETTELO
Moottori Kartiosuodatin Puhtaan veden astia Likaisen veden astia Maton puhdistussuutin Vedentoimitusputki Letku ja kahva Rakosuutin Tekstiilien/portaiden puhdistussuutin Pölysuutin Vedentoimitusputki Pölypussi Kuivaimuriliitin Maton pesusuutin Tekstiilien pesusuutinn
4
NL
CONTROLELIJST ONDERDELEN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Motorinrichting Kegelfilter Schoonwaterreservoir Vuilwaterreservoir Tapijtreiniger Waterslang Slang en handgreep Kierenzuiger Zuigmond voor bekleding/trap Plumeau Verlengsteel Stofzak Zuigmond voor stofzuigen Hulpstuk voor tapijtreiniging Stofferingsreiniger
GR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
” ” ” ” ” ” ” ” ” / ” ” ” ” ” ” ” ”
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
KONTROLLISTE OVER DELER
Motorenhet Konisk filterenhet BÞtte til rent vann BÞtte til skittent vann Maskin til rensing av tepper Vannslange (for tilfÞrsel av vann) Slange og hÄndtak Smalt munnstykke Munnstykke til stÞvsuging av mÞbeltrekk og trapper (trappetrinn) StÞvbÞrste ForlengelsesrÞr StÞvpose Koplingsstykke til tÞrr stÞvsuging Munnstykke til vask av tepper Munnstykke til vask av mÞbeltrekk
/
^
GB F D NL
STEPS FOR EASY VACUUMING ETAPES POUR ASPIRER SANS DIFFICULTES EINFACHE SCHRITTE ZUM STAUBSAUGEN STAPPEN VOOR GEMAKKELIJK STOFZUIGEN
I E P GR
PASSI PER USARE CON FACILITĂ L' ASPIRAPOLVERE PASOS A SEGUIR PARA UNA FĂCIL ASPIRACIĂN FASES PARA UMA ASPIRAĂĂO FĂCIL
CZ
POSTUP PRO SNADNĂ VYSĂVĂN
DK FREMGANGSMĂ
DE TIL NEM STĂVSUGNING S
PL KILKA PROSTYCH CZYNNOCI I JU MONA ODKURZA H R
STEG FĂR ENKEL DAMMSUGNING
AZ EGYSZER PORSZĂVĂZĂS LĂPĂSEI KOLAY VAKĂMLAMA ĂN ADIMLAR
FIN HELPOSTI SUORITETTAVAN IMUROINNIN VAIHEITA N
FREMGANGSMĂ
TE FOR LETT STĂVSUGING
5
1 2 3 4
GB F
GETTING READY TO WASH PREPARATION POUR LE NETTOYAGE DES MOQUETTES VORBEREITUNG VOR DEM WASCHEN VOORBEREIDINGEN VOOR HET REINIGEN VAN TAPIJTEN
I E P GR
COME PREPARARSI A PULIRE TAPPETI CĂMO PREPARASE PARA LAVAR MOQUETAS Y ALFOMBRAS APRONTANDO-SE PARA LAVAR AS CARPETES
CZ
PPRAVA CISTN KOBERCE
DK GĂR KLAR TIL AT VASKE GULVTĂPPER S
PL PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO PRANIA DYWANU H R
FĂRBEREDA MATTVĂTT
6
D NL
A SZNYEGTISZTĂTĂS ELKĂSZĂTĂSE HALI YIKAMA HAZIRLII
FIN MATTOJEN PESUUN LIITTYVIĂ VALMISTELUJA N
SLIK GJĂR DU DEG KLAR TIL Ă
VASKE TEPPER
Max. 40Âș
1
2
3
4
5
GB F D NL
GETTING READY TO WASH PREPARATION POUR LE NETTOYAGE DES MOQUETTES VORBEREITUNG VOR DEM WASCHEN VOORBEREIDINGEN VOOR HET REINIGEN VAN TAPIJTEN
I E P GR
COME PREPARARSI A PULIRE TAPPETI CĂMO PREPARASE PARA LAVAR MOQUETAS Y ALFOMBRAS APRONTANDO-SE PARA LAVAR AS CARPETES
CZ
PPRAVA CISTN KOBERCE
DK GĂR KLAR TIL AT VASKE GULVTĂPPER S
PL PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO PRANIA DYWANU H R
FĂRBEREDA MATTVĂTT
A SZNYEGTISZTĂTĂS ELKĂSZĂTĂSE HALI YIKAMA HAZIRLII
FIN MATTOJEN PESUUN LIITTYVIĂ VALMISTELUJA N
SLIK GJĂR DU DEG KLAR TIL Ă
VASKE TEPPER
7
6 7 8
GB F
WASHING CARPETS NETTOYAGE DES MOQUETTES REGELMĂSSIGES AUSWASCHEN DES DAUERFILTERS TAPIJTREINIGEN
I E P GR
COME LAVARE TAPPETI LAVADO DE MOQUETAS LAVANDO AS CARPETES
CZ
CISTN KOBERC
DK VASK AF GULVTĂPPER S
PL PRANIE DYWANĂW H R
MATTVĂTT
8
D NL
SZNYEGTISZTĂTĂS HALI YIKAMA
FIN MATTOJEN PESU N
VASK AV TEPPER
6-7
WASHING
CISTN PRANIE TISZTĂTĂS B
DRYING
ODSTRANOVĂN VLHKOSTI USUWANIE WILGOCI A NEDVESSĂG ELTĂVOLĂTĂSA
2M 2M
2
1
3
4
GB F D NL
WASHING UPHOLSTERY NETTOYAGE DES TISSUS D'AMEUBLEMENT REGELMĂSSIGES AUSWASCHEN DES DAUERFILTERS HET REINIGEN VAN BEKLEDING
I E P GR
COME LAVARE LE TAPPEZZERIE CĂMO LAVAR TAPICERĂA LAVANDO OS ESTOFAMENTOS
CZ
CISTN CALOUNN
DK VASK AF MĂBELPOLSTRING S
PL MYCIE OBI H R
MĂBELTVĂTT
KĂRPITTISZTĂTĂS KUMA DĂEME YIKAMA
FIN TEKSTIILIEN PESU N
VASK AV MĂBELSTOFF
6-7
WASHING
CISTN PRANIE TISZTĂTĂS
DRYING
ODSTRANOVĂN VLHKOSTI USUWANIE WILGOCI A NEDVESSĂG ELTĂVOLĂTĂSA
9
1
B
2
3
4
GB F
CLEANING UP AFTER USE NETTOYAGE DE VOTRE VAX APRES UTILISATION REGELMĂSSIGES AUSWASCHEN DES DAUERFILTERS HET SCHOONMAKEN VAN UW VAX NA GEBRUIK
I E P GR
COME PULIRE IL VOSTRO VAX DOPO LA LAVATURA LIMPIEZA DE SU VAX DESPUĂS DE LAVADO LIMPANDO O SEU VAX DEPOIS DE LAVAR
CZ
JAK CISTIT VĂS VAX PO DOKONCEN PRĂCE
DK RENGĂRING AF DIN VAX EFTER VASK S
PL CZYSZCZENIE ODKURZACZA VAX PO PRANIU H R
RENGĂRA DIN VAX EFTER TVĂTTNING
10
D NL
A KĂSZĂLĂK MEGTISZTĂTĂSA HASZNĂLAT UTĂN KULLANIM SONRASI VAX'IN TEMZL
FIN VAX-IMURIN PUHDISTUS PESUTO IMIEN JĂLKEEN N
RENGJĂRING AV DIN VAX ETTER VASKING
1
2
3
GB F D NL
SUCKING UP LARGE SPILLS ASPIRATION DES LIQUIDES EN GRANDE QUANTITE AUFSAUGEN GROSSER MENGEN VON FLĂSSIGKEIT HET OPZUIGEN VAN GROTE HOEVEELHEDEN GEMORSTE VLOEISTOF
I E P GR
COME ASPIRARE FORTI QUANTITĂ DI LIQUIDI VERSATI SUCCIĂN DE DERRAMES GRANDES ASPIRANDO GRANDES DERRAMES
CZ
VYSĂVĂNI VELKĂCH ROZLITIN
DK OPSUGNING AF STĂRRE SPILD S
PL WSYSANIE DUYCH ROZLEWĂW H R
SUGA UPP STĂRRE SPILL
NAGYOBB MENNYISĂG KIĂMLĂTT FOLYADĂK FELSZĂVĂSA ĂOKMKTARDA DĂKĂLEN SIVILARI EMME
FIN SUURTEN NESTELĂIKKYMĂMĂĂRIEN IMUROINTI N
OPPSUGING AV STORE MENGDER SĂL
11
1 2 3 4 5 6
GB F
UNBLOCKING SINKS DEBOUCHER EVIERS/ LAVABOS REINIGEN VON ABFLĂSSEN HET ONTSTOPPEN VAN GOOTSTENEN
I E P GR
COME SBLOCCARE ACQUAI DESEMBOCE DE DEPĂSITOS ODBLOKOWYWANIE ZLEWOZMYWAKĂW
CZ
ODBLOKOVĂN VĂLEVEK
DK RENSNING AF AFLĂB S
12
PL ODBLOKOWYWANIE ZLEWOZMYWAKĂW H R
RENSA AVLOPP SOM SATT IGEN
D NL
ELDUGULT MOSOGATĂ MEGTISZTĂTĂSA TIKALI LAVABOLARI AĂMA
FIN PESUALTAAN TUKKEUMIEN SELVITYS N
FRIGJĂRING AV BLOKKERT VASK
1
2
3
4
5
GB F D NL
REPLACE THE CONE FILTER REGULARLY REMPLACEZ LE FILTRE CONIQUE REGULIEREMENT REGELMĂSSIGES AUSTAUSCHEN DES VERVANG HET KEGELFILTER REGELMATIG
I E P GR
SOSTITUIRE REGOLARMENTE IL FILTRO A CONO RECAMBIAR EL FILTRO CĂNICO CON REGULARIDAD REGULARMENTE, SUBSTITUA O FILTRO CĂNICO
CZ
VYMNUJTE PRAVIDELN KUZELOVĂ FILTR
DK SKIFT KEGLEFILTER REGELMĂSSIGT S
PL REGULARNIE WYMIENIA FILTR STOKOWY H R
BYT UT KONFILTRET REGELBUNDET
RENDSZERESEN CSERĂLJE KI A KĂPOS SZRT KON FLTREY DĂZENL OLARAK DETRN
FIN VAIHDA KARTIOSUODATIN SĂĂNNĂLLISIN VĂLIAJOIN N
SKIFT UT DET KONISKE FILTERET REGELMESSIG
13
1 2 3 4 5
GB F
Wash out the blue filter regularly and replace occasionally Lavez le filtre bleu rĂ©guliĂšrement et remplacez-le de temps en temps Blauen Filter regelmĂ€Ăig ausspĂŒlen und gelegentlich ersetzen Het blauwe filter regelmatig uitwassen en af en toe vervangen
I E P GR
Sciacquare regolarmente e cambiare ogni tanto il filtro blu Lave el filtro azul regularmente y sustitĂșyalo de vez en cuando Lavar o filtro azul regularmente e substituir Ă s vezes ”
CZ
ModrĂœ filtr pravideln vymyjte a obcas vymte
DK Vask det blÄ filter regelmÊssigt, og skift det ud en gang imellem S
PL Regularnie wyplukiwa niebieski filtr i od czasu do czasu wymieni H R
TvÀtta ur det blÄ filtret regelbundet och byt ut det dÄ och dÄ
14
D NL
A kék szrt rendszeresen mossa ki, és idrl idre cserélje ki!
FIN Puhdista sininen suodatin sÀÀnnöllisin vÀliajoin ja vaihda tarpeen vaatiessa N
Vask det blÄ filteret regelmessig og bytt det ut av og til
1
2
3
4
GB F D NL
Wash out the black filter regularly and replace occasionally Lavez le filtre noir rĂ©guliĂšrement et remplacez-le de temps en temps Schwarzen Filter regelmĂ€Ăig ausspĂŒlen und gelegentlich ersetzen Het zwarte filter regelmatig uitwassen en af en toe vervangen
I E P GR
Sciacquare regolarmente ...