Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
HANDLEIDING
XT660R XT660X
5VK-F819D-D1
DAU26943
DECLARATION of CONFORMITY
We Company: MORIC CO., LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. 2002 Revolution record No. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 2
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Wij, Bedrijf: MORIC CO., LTD. Adres: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Verklaren hierbij dat het product: Type apparaat: STARTBLOKKERING Typeaanduiding: 5SL-00 in overeenstemming is met de volgende norm(en) of documenten: R&TTE richtlijn(1999/5/EC) EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001) Richtlijn betreffende motorvoertuigen op twee of drie wielen(97/24/EC: Hoofdstuk 8, EMC) Plaats van afgifte: Shizuoka, Japan Datum van afgifte: 1 augustus 2002 Overzicht van wijzigingen Nr. Inhoud Datum Om contactpersoon te wijzigen en typeaanduiding te integreren. 9 juni 2005 1 27 februari 2006 Overgang van norm EN60950 naar EN60950-1 2
Date 9 Jun. 2005 27 Feb. 2006
General manager of quality assurance div. representative name and signature
Algemeen directeur afdeling kwaliteitsbeheer Naam en handtekening vertegenwoordiger
MORIC CO., LTD.
1450-6 Mori-machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 JAPAN Telephone +81-538-85-0757 Facsimile +81-538-85-0456
URL:http://www.moric-jp.com
MORIC CO., LTD.
1450-6 Mori-machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 JAPAN Telefoon +81-538-85-0757 Fax +81-538-85-0456
URL:http://www.moric-jp.com
INLEIDING
DAU10100
Welkom in de wereld van Yamaha rijders! Als eigenaar van de XT660R/XT660X profiteert u van Yamaha's ervaring en technische kennis in het ontwerpen en fabriceren van producten van topkwaliteit, waarmee Yamaha haar verdiende reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw XT660R/XT660X. Deze gebruikershandleiding geeft instructies over bediening, inspectie en onderhoud van de motorfiets, terwijl ook wordt beschreven hoe u uzelf en anderen persoonlijk letsel en schade kunt besparen. Verder helpen allerlei tips in deze handleiding om uw motorfiets in optimale conditie te houden. Als er tenslotte toch nog vragen zijn, aarzel dan niet en neem contact op met de Yamaha dealer. Het Yamaha team wenst u veilig en plezierig rijden toe. En vergeet niet, veiligheid voor alles!
BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING
DAU10151
Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Het Safety Alert symbool betekent ATTENTIE! LET OP! HET GAAT OM UW VEILIGHEID! Wanneer instructies vermeld in een WAARSCHUWING niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel voor de motorrijder, omstanders of degene die de motorfiets inspecteert of repareert. De aanduiding LET OP staat vermeld bij speciale voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen om schade aan de motorfiets te voorkomen. De aanduiding OPMERKING staat bij belangrijke informatie die procedures kan vergemakkelijken of verhelderen.
WAARSCHUWING
LET OP: OPMERKING:
OPMERKING:
G Deze handleiding moet worden gezien als een permanent onderdeel van deze motorfiets en moet altijd bij de motorfiets blijven, ook
als deze ooit wordt verkocht.
G Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen ten aanzien van productontwerp en kwaliteit. Om deze reden kan soms sprake zijn
van kleine tegenstrijdigheden tussen uw motor en de beschrijving ervan in deze handleiding, ook al bevat de handleiding de meest recente productinformatie ten tijde van publicatie. Als u vragen heeft over deze handleiding, neem dan contact op met uw Yamaha dealer.
DWA10030
WAARSCHUWING
LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG HELEMAAL DOOR VOORDAT U DEZE MOTORFIETS GAAT GEBRUIKEN. *Product en specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.
BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING
DAUM2150
XT660R/XT660X HANDLEIDING ©2006 door MBK INDUSTRIE 1e Uitgave, juli 2006 Alle rechten voorbehouden Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemming van MBK INDUSTRIE is uitdrukkelijk verboden. Gedrukt in Nederland.
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEIDSINFORMATIE ..............1-1 BESCHRIJVING ................................2-1 Aanzicht linkerzijde..........................2-1 Aanzicht rechterzijde .......................2-2 Bedieningen en instrumenten..........2-3 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN .............................3-1 Startblokkeersysteem .....................3-1 Contactslot/stuurslot .......................3-2 Controle- en waarschuwingslampjes ...............3-3 Multifunctioneel display ..................3-5 Antidiefstal-alarmsysteem (optie) ...3-6 Stuurschakelaars ............................3-7 Koppelingshendel ...........................3-8 Schakelpedaal ................................3-8 Remhendel .....................................3-8 Rempedaal .....................................3-9 Tankdop ..........................................3-9 Brandstof ......................................3-10 Uitlaatkatalysator ..........................3-11 Zadel .............................................3-11 Opbergcompartiment ....................3-12 Afstellen van de schokdemperunit .......................3-12 Zijstandaard ..................................3-13 Startspersysteem ..........................3-14 CONTROLES VOOR HET STARTEN........................................... 4-1 Controlelijst voor gebruik ................ 4-2 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE .............................. 5-1 Starten van de motor ...................... 5-1 Schakelen ...................................... 5-2 Tips voor een zuinig brandstofverbruik ........................ 5-3 Inrijperiode ..................................... 5-3 Parkeren ......................................... 5-4 PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES ................. 6-1 Boordgereedschapsset .................. 6-1 Periodiek smeer- en onderhoudsschema .................... 6-2 Stroomlijn- en framepanelen verwijderen en aanbrengen ........ 6-6 Controleren van de bougie ........... 6-10 Motorolie en oliefilterelement ....... 6-11 Koelvloeistof ................................. 6-14 Vervangen van het luchtfilterelement en reinigen van de aftapslang ..................... 6-17 Afstellen van het stationair toerental .................................... 6-18 Controleren van de vrije slag gaskabel ................................... 6-18 Banden ......................................... 6-19 Spaakwielen ................................ 6-21 Vrije slag van koppelingshendel afstellen .................................... 6-21 Remlichtschakelaar afstellen ....... 6-22 Controleren van voor- en achterremblokken ..................... 6-22 Controleren van remvloeistofniveau ................... 6-23 Spanning aandrijfketting .............. 6-24 Reinigen en smeren van de aandrijfketting ........................... 6-26 Controleren en smeren van kabels ....................................... 6-27 Controleren en smeren van gasgreep en gaskabel .............. 6-27 Controleren en smeren van rem- en koppelingshendels ...... 6-27 Smeren van het rempedaal ......... 6-28 Controleren en smeren van zijstandaard .............................. 6-28 Voorvork controleren ................... 6-29 Controle van stuursysteem .......... 6-29 Controleren van wiellagers .......... 6-30 Accu ............................................. 6-30 Zekeringen vervangen ................. 6-31 Koplampgloeilamp vervangen ..... 6-33 Een richtingaanwijzergloeilamp of de gloeilamp in remlicht/ achterlicht vervangen ............... 6-34 Vervangen van een parkeerlichtgloeilamp ............... 6-34
INHOUDSOPGAVE
Ondersteunen van de motorfiets ..................................6-35 Voorwiel ........................................6-35 Achterwiel .....................................6-36 Problemen oplossen .....................6-39 Storingzoekschema's ...................6-40 VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS ..............................7-1 Verzorging ......................................7-1 Stalling ............................................7-3 SPECIFICATIES ................................8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE..............9-1 Identificatienummers ......................9-1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
DAU10311
1
MOTORFIETSEN ZIJN TWEEWIELIGE VOERTUIGEN. HUN VEILIG GEBRUIK EN WERKING ZIJN AFHANKELIJK VAN JUISTE RIJTECHNIEKEN EN VAN DE DESKUNDIGHEID VAN DE BESTUURDER. ELKE BESTUURDER MOET BEKEND ZIJN MET DE VOLGENDE VEREISTEN ALVORENS MET DEZE MOTOR TE GAAN RIJDEN. HIJ OF ZIJ MOET: G DOOR EEN COMPETENTE INFORMATIEBRON GRONDIG ZIJN INGELICHT OVER ALLE ASPECTEN VAN HET MOTORRIJDEN. G ZICH HOUDEN AAN DE WAARSCHUWINGEN EN ONDERHOUDSEISEN VERMELD IN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING. G GRONDIG GETRAIND ZIJN IN VEILIGE EN CORRECTE RIJTECHNIEKEN. G GEBRUIKMAKEN VAN PROFESSIONELE TECHNISCHE SERVICE, ZOALS AANGEGEVEN IN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING EN/OF WANNEER DE MECHANISCHE CONDITIES DIT VEREISEN.
Veilig rijden G Controleer de machine altijd voor u gaat rijden. Een zorgvuldige controle kan een ongeval helpen voorkomen. G Deze motorfiets is gebouwd voor het vervoer van de bestuurder plus een passagier. G Het niet opmerken en herkennen van motorfietsen door andere weggebruikers vormt de belangrijkste oorzaak van auto-/motorongevallen. Vaak worden ongevallen veroorzaakt doordat een autobestuurder de motor niet heeft gezien. Zorg dat u opvalt, dat blijkt het meest effectief om het risico op een dergelijk type ongeval te verminderen. Dus: · Draag een jack in felle kleuren. · Wees extra voorzichtig bij het naderen en passeren van kruisingen, daar doen ongelukken met motorfietsen zich namelijk het meest voor. · Ga daar rijden waar andere weggebruikers u kunnen zien. Ga niet rijden in de dode zichthoek van een andere weggebruiker.
G Bij veel ongevallen zijn onervaren be-
stuurders betrokken. Veelal zijn bestuurders die bij een ongeval betrokken waren zelfs niet in het bezit van een geldig motorrijbewijs. · Zorg dat u bekwaam bent om te rijden en leen uw motorfiets alleen uit aan ervaren motorrijders. · Weet wat u wel en niet aankunt. Door rekening te houden met uw beperkingen helpt u ongelukken voorkomen. · We raden aan om het motorrijden te oefenen op plekken waar geen verkeer is, totdat u grondig bekend bent met de motor en zijn bediening. G Ongelukken worden vaak veroorzaakt door een fout van de motorbestuurder. Veel bestuurders houden bij het ingaan van een bocht een TE HOGE RIJSNELHEID aan of rijden te lang rechtop (onvoldoende schuinliggen bij de bewuste rijsnelheid), zodat de bocht dan te wijd word genomen. · Neem altijd de maximum snelheid in acht en rijd nooit sneller dan de wegcondities en het verkeer toestaan.
1-1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
· Geef altijd richting aan voordat u afslaat of van rijstrook wisselt. Zorg dat andere weggebruikers u kunnen zien. G De zithouding van de bestuurder en de passagier is belangrijk voor een goede besturing. · De bestuurder moet tijdens het rijden beide handen aan het stuur houden en beide voeten op de bestuurdersvoetsteunen, om zo de macht over het stuur te behouden. · De passagier hoort steeds de bestuurder, de zadelband of de handgreep, indien aanwezig, met beide handen vast te houden en beide voeten op de passagiersvoetsteunen te houden. · Neem nooit een passagier mee die niet in staat is om beide voeten stevig op de passagiersvoetsteunen te zetten. G Rijd nooit onder invloed van alcohol of andere drugs. Beschermende kleding Motorongelukken met dodelijke afloop betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen van een helm is de belangrijkste factor bij het voorkomen of reduceren van hoofdletsel. G Draag altijd een goedgekeurde helm.
G Draag ook een gezichtskap of een vei-
G
G
G
G
ligheidsbril. Zonder oogbescherming kan uw zicht door de rijwind verslechteren, waardoor u gevaren mogelijk te laat opmerkt. Door een jack, stevige schoenen, een lange broek, handschoenen e.d. te dragen verkleint u de kans op schaafwonden of ontvellingen. Draag nooit loszittende kleding, deze kan blijven haken aan bedieningshandgrepen of door de wielen worden gegrepen en zo een ongeval of letsel veroorzaken. Raak nooit de motor of het uitlaatsysteem aan terwijl de motor draait. Deze onderdelen worden zeer heet en kunnen zo brandwonden veroorzaken. Draag altijd beschermende kleding die uw benen, enkels en voeten bedekt. De hierboven vermelde voorzorgsmaatregelen gelden ook voor passagiers.
sel veroorzaken. Door dergelijke wijzigingen kan het gebruik van uw motor ook onwettig worden.
1
Bagage en accessoires Het ...