Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
INSTALLATION
INSTALLATIE
INSTALLAZIONE
Installation des brides de support (hotte avec cheminée et panneau mural)
Installatie der bevestigingsbeugels (wasemkap met schouw en spatscherm)
Installazione delle staffe di supporto (cappa con camino e con fondale)
DIMENSION 60 B mm 90 120 B mm
DIMENSIONS 60 90 120 B mm
GRANDEZZA 60 90 120
162 180 180
360_61F
162 180 180
360_61UK
162 180 180
360_61I
· Tracer sur le mur une ligne verticale au centre de l'endroit prévu pour le montage de la hotte.
Bride (1) · Voir paragraphes précédents. Bride (2) · Placer la bride (2) au mur en alignant son centre, à une distance H+260 mm du bord postérieur du plan de cuisson. · Marquer sur le mur le centre des deux boutonnières. Pour les hottes de 120 cm de largeur installées en version recjclage, il n'est pas nécessaire de monter l'étrier 2, il suffit d'insérer la base de la cheminée inférieure I dans l'ouverture de la hotte. Bride (3) · Procéder comme pour la bride (2) mais se référer à la distance X du plafond qui correspond à la hauter de la partie supérieure de la cheminée. Bride (4) · Procéder comme pour les brides précédentes en la positionnant à environ 1-2mm du plafond ou de la limite supérieure.. Installation du panneau mural · Se référer au paragraphes précédents.
· Een loodrechte lijn op de muur tot aan het plafond trekken, in het midden van de voorziene plek voor de inrichting van de wasemkap. Beugel (1) · Zoals in de voorafgaande paragrafen. Beugel (2) · Leun de beugel tegen de wand zijn midden uitlijnend aan een afstand van H+260 mm vanuit de achterrand van de kookplaat. · Teken op de muur de twee boorgaten. Voor wasemkappen van 120 cm, geplaatst in de filteruitvoering, is het niet nodig de beugel 2 te monteren, maar is het voldoende de basis van het onderste schouwgedeelte I in de behuizing in de wasemkap te steken. Beugel (3) · Zoals bij beugel (2), maar men moet de afstand vanuit het plafond in acht nemen, X dat met de hoogte van het bovendeel van de schouw overeenkomt. Beugel (4) · Zoals bij de voorafgaande beugels, maar op een afstand van 1 à 2 mm vanuit het plafond of de bovengrens. Installatie van het spatscherm · Zoals in de voorafgaande paragrafen.
· Tracciare sulla parete una linea verticale, fino al soffitto, al centro della zona prevista per la installazione della cappa. Staffa (1) · Vedi paragrafi precedenti. Staffa (2) · Appoggiare la staffa (2) alla parete allineando il suo centro, ad una distanza H+260 mm dal bordo posteriore del piano di cottura.. · Segnare sulla parete i due fori asolati. Per cappe da cm 120 installate in versione filtrante, non è necessario procedere al montaggio della staffa 2, è sufficiente inserire la base del camino inferiore I nella sede della cappa. Staffa (3) · Agire come per la staffa (2) ma riferirsi alla distanza X dal soffitto che corrisponde all'altezza del componente superiore del camino. Staffa (4) · Agire come per le staffe precedenti ponendosi a circa 12mm dal soffitto o dal limite superiore. Installazione fondale · Riferirsi ai paragrafi precedenti.
41
43
45
47
49
51
53
55
57
59
4324086 02 - 0399
...