9 562 merken
2 694 000 gebruiksaanwijzingen


De handleiding teleladen, Het is gratis! Diplodocs laat u toe verschillende soorten documenten te downloaden om optimaal gebruik te maken van uw ZANUSSI ZH9021W: handleiding, gebruiksaanwijzing, handleiding.
Een merk opzoeken
Geavanceerd zoeken

Gebruiksaanwijzing ZANUSSI ZH9021W

Diplodocs laat toe de gebruiksaanwijzing ZANUSSI ZH9021W te teleladen.

De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (314 Ko)




U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :
ZANUSSI ZH9021W


Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding ZANUSSI ZH9021W

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

Cappa Cooker hood Hotte Dunstabzugshaube Dampkap Campana Exaustor ZH 6011 ZHI 611 ZH 6021 ZHI 622 ZH 9021 Istruzioni per l'uso Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções 2 IT Modi d'impiego ....................................................................... 6 Manutenzione e pulizia della cappa ............................................ 7 Filtro antigrasso in fibra sintetica ....................................................... 7 Filtro antigrasso sintetico sottile ........................................................ 7 Filtro antigrasso combinato ............................................................... 7 Filtro al carbone vegetale attivo ......................................................... 7 Fissaggio del pannello frontale alla visiera ............................................ 8 Fissaggio ai pensili laterali ................................................................. 8 Fissaggio a muro ............................................................................. 8 GB How to use ............................................................................ 9 Maintenance and cleaning ...................................................... 10 Synthetic fibre grease filter ............................................................. 10 Synthetic grease filter .................................................................... 10 Combined grease filter ................................................................... 10 Charcoal filter ............................................................................... 10 Worktop illumination ...................................................................... 10 Fitting the decor panel ................................................................... 11 Fixing side panels .......................................................................... 11 Wall fitting .................................................................................... 11 FR Mode d'emploi ...................................................................... 12 Entretien ............................................................................. 13 Le filtre à graisses métallique .......................................................... 13 Le filtre à graisses en fibre synthétique ............................................. 13 Les filtres à charbon actif ............................................................... 13 L'éclairage .................................................................................... 13 Nettoyage .................................................................................... 13 Fixation du panneau frontal à l'auvent ............................................... 14 Fixation aux éléments muraux latéraux .............................................. 14 Fixation murale ............................................................................. 14 3 DE Anwendungs- möglichkeiten .................................................... 15 Wartung und Reinigung der Haube.......................................... 16 Fettfilter aus synthetischer Faser ..................................................... 16 Dünner Fettfilter aus Kunststoff ....................................................... 16 Kombinierter Fettfilter .................................................................... 16 Aktivkohlefilter (nur geliefert für Umlufthauben) .................................. 16 Befestigung der Frontplatte an dem Schwadenschirm ......................... 17 Befestigung an seitlichen Hängemobel .............................................. 17 Wandbefestigung .......................................................................... 17 NL Gebruiks- aanwijzing .............................................................. 18 Onderhoud en reiniging .......................................................... 19 Antivetfilter in kunstvezel ................................................................ 19 Dunne antivetfilter in kunstvezel ....................................................... 19 Gemengde antivetfilter ................................................................... 19 Filter van actieve vegetale koolstof ................................................... 19 Bevestiging van het frontpaneel op de frontplaat ................................ 20 Bevestiging aan de hangmeubels op zij ............................................. 20 Bevestiging aan de muur ................................................................ 20 ES Modo de empleo ................................................................... 21 Mantenimiento y limpieza del aparato ...................................... 22 Filtro antigrasa sintético ................................................................. 22 Filtro antigrasa sintético sutil .......................................................... 22 Filtro antigrasa combinado .............................................................. 22 Filtro de carbón vegetal activo ......................................................... 22 Fijación del panel frontal a la visera .................................................. 23 Fijación a los armarios de los laterales ............................................. 23 Fijación al muro ............................................................................. 23 4 PT Modo de emprego ................................................................. 24 Manutenção e limpeza do exaustor. ........................................ 25 Filtro anti-gordura em fibra sintética ................................................. 25 Filtro anti-gordura sintético fino ....................................................... 25 Filtro anti-gordura combinado .......................................................... 25 Filtro a carvão vegetetal activo. ....................................................... 25 Fixagem do painel frontal à viseira .................................................... 26 Fixagem aos móveis suspensos laterais ............................................ 26 Fixagem à parede .......................................................................... 26 5 Dit is een converteerbare inbouwkap, die òf als afzuigkap (naar buiten afgevoerde lucht) òf als filtreerkap (interne circulatie) gebruikt kan worden. Het blijft evenwel mogelijk de aanvankelijke afstelling te wijzigen, zelfs na de installatie. Gebruiks- aanwijzing Gebruik in de versie externe afvoer (Afzuiging) Hierbij worden de keukengeuren door middel van afvoerbuizen naar buiten afgevoerd (tekening nr. 1). Koppel de klemring aan de externe afvoer-buis, open het afzuigraster en controleer of de omschakelingsknop in de positie «AFZUIGING» staat. In de versie afzuiging heeft de dampkap geen filter met actieve vegetale koolstof nodig. Voor het openen van het afzuigraster (tekening nr. 3), de speciale zijklemmen naar het centrum van de kam duwen en tegelijkertijd het raster naar voor verplaatsen en trekken. Gebruik in de versie interne verwerking (Filtratie) De lucht wordt, nadat deze het filter met actieve vegetale koolstof heeft doordrongen en zo gezuiverd is, terug de omgeving ingestuwd (tekening nr. 2). Open het afzuigraster en controleer of de omschakelingsknop in de positie «FILTRATIE» staat. Breng het filter met de actieve vegetale koolstof (niet geleverd bij afzuigkappen) aan op de klemdop die zich op de plastieken houder van de motor bevind. Wenken en raadgevingen voor het gebruik Met de knoppen (tekening nr. 4) worden de bedrijfssnelheden (3), de verlichtingsinstallatie (4) en de motorgroep van de dampkap (2), ingeschakeld. Een controlelichtje (5) geeft aan dat de kap in werking is. Een microschakelaar (1) zet de voor-gekozen bedrijfssnelheden, het stroomcircuit in resp. buiten werking bij openen resp. sluiten van het frontpaneel. Om een goed resultaat te bekomen raden wij U aan de hoogste snelheid te gebruiken in geval van een sterke concentratie van 18 NL geuren en damp, de tweede snelheid in normale omstandigheden en de eerste snelheid om een zuivere lucht te bekomen met een laag verbruik van electrische energie. Onderhoud en reiniging Een goed onderhoud garandeerd een goede werking en een goed rendement. De wijze waarop het antivetfilter moet worden onderhouden variëert naargelang het type van filter en worden hier dan ook gespecifiërd weergegeven: Antivetfilter in kunstvezel (dikte 8/10 mm) Èèn maal per maand in lauw water en reinigingsmiddel wassen zonder wringen. Het filter goed laten drogen voor u het terug monteert. Vervangen na 6 wasbeurten. Dunne antivetfilter in kunstvezel (dikte 1 mm) Wordt om de 3 maanden vervangen. Opgepast! Deze filter mag niet gewassen noch opnieuw gebruikt worden. Gemengde antivetfilter (dunne filter in kunstvezel + filter in metaal) De dunne filter in kunstvezel wordt om de drie maanden vervangen en mag niet gewassen noch opnieuw gebruikt worden. Het filter in metaal wordt één maal per maand gewassen, in lauw water en reinigingsmiddel, en mag niet geplooid worden. Het filter laten drogen voor U het terug monteert. Het is aangeraden vòòr de reiniging en de vervanging van de filters, de vermelde instructies te volgen om brandgevaar te vermijden. Om het antivetfilter te verwijderen moet U het afzuigraster openen en de filterklemmen in metaaldraad verwijderen (tekening nr. 5). Filter van actieve vegetale koolstof (enkel bijgeleverd voor Filtratiedampkappen) Heeft als functie de geuren in de lucht die haar doordringen op te slorpen en hoeft niet gewassen te worden, maar gaat wel om de drie maanden vervangen. Om het filter te vervangen, het afzuig-raster openen en de verbruikte filter verwijderen door de klemdop los te schroeven (tekening nr. 6). Om de verlichtingslampen te vervangen het afzuigraster openen en de lampen losschroeven. Gebruik lampen van hetzelfde type en met hetzelfde vermogen. BELANGRIJK De electrische installatie is voorzien van een aard-ing volgens de internationale veiligheidsnormen. De veiligheidsafstand tussen de kookplaten en de dampkap bedraagt 65 cm. Hou de frituurketels in het oog wanneer U deze gebruikt: overhitte olie is licht ontvlambaar. Flambeer niet onder de dampkap. De kap mag niet worden aangesloten aan afvoer-installaties van verbrandingsafval (stoomketels, centrale verwarming, boilers enz...). Ga voor U de stroomverbinding tot stand brengt na of de netspanning overeenstemt NL 19 ...

  Know our Partners   Vragenbeurs   Contacteer het team Diplodocs   Laatste zoekopdrachten
Laatste toevoegingen
  Sitemap
De merken die met de letter A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # beginnen.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.